Fiction ■ 

Beast 비스트




Fiction And Fact Fiction And Fact
<2曲目>
このCDを買いに行く→




アジッ ナン ノル イッチモタゴ モドゥンゴル タ ミッチ モタゴ
아직 난 널 잊지 못하고 모든걸 다 믿지 못하고
 まだ僕は 君が忘れられなくて 何もかも信じられなくて

 イロッケ ノル ポネジ モタゴ オヌルド
이렇게 널 보내지 못하고 오늘도
 こうして君を 手放せなくて 今日も


RAP)다시 만들어볼게 우리 이야기
    もう一度作ってみるよ 僕たちの物語
끝나지 않게 아주 기나긴
 終わらないように とても長い
살갗을 파고 스며드는 상실감은 잠시 묻어둘게
 皮膚を破って染み入る 喪失感は少し潜めておいて
새로 써 내려가 시작은 행복하게 웃고 있는 너와 나
 新しく書き下ろしていく 始まりは 幸せに笑っている 君と僕
네가 날 떠나지 못하게 배경은 출구가 없는 좁은 방 안
 君が僕から 離れられないように 背景は出口の無い 狭い部屋



アムロッチ アンケ ネゲ キスハゴ
아무렇지 않게 네게 키스하고
 何事もなかったように 君にキスして

タルコマン ノエ キョトゥ トナガジル モテ
달콤한 너의 곁을 떠나가질 못해
 甘い君の側から 離れられない

ウリン クチラヌンゴン オプソ
우린 끝이라는건 없어
 二人に 終わりなんてない


 イロッケ ナン ト
*이렇게 난 또 (Fiction in Fiction)
  こうして僕はまた

 イッチ モタゴ
잊지 못하고 (Fiction in Fiction)
 忘れられなくて

 ネ カスムソゲ クンナジ アヌル イヤギル スゴ イッソ
내 가슴 속에 끝나지 않을 이야길 쓰고 있어
 この胸の中で 終わらない 物語を書いている


ノル プッチャブルケ
널 붙잡을게 (Fiction in Fiction)
 君を捕まえる

ノッチ アヌルケ
놓지 않을게 (Fiction in Fiction in Fiction)
 離さない

 クンナジ  アヌン  ノワ  ナエ  イヤギ  ソゲソ  オヌルド
끝나지 않은 너와 나의 이야기 속에서 오늘도 in Fiction
 終わらない気味と僕の 物語の中で 今日も in fiction



チグム ヨギン ヘンボッカン イヤギドゥルバッケ オプソ
지금 여긴 행복한 이야기들밖에 없어
 今ここは 幸せな話しか無いんだ

ノム ヘンボッカン ウリ トゥルマネ イヤギガ イロッケ
너무 행복한 우리 둘만의 이야기가 이렇게
 とても幸せな 僕ら二人だけの 物語がこうして

 ヒョンシルガン タルゲ
(현실관 다르게)
(現実とは 違うように)

 ソイッソ チョムジョム イェウォジゴイッソ
써 있어 점점 채워지고 있어
 書かれている だんだん埋めていってる



 ノヌン ナエゲロ タルリョワソ アンギゴ
너는 나에게로 달려와서 안기고
 君は僕のところに 走ってきて 抱きしめて

 プマネ アンギン ノル ナヌン チョルテ ノッチ モテ
품 안에 안긴 너를 나는 절대 놓지 못해
 胸の中にいる君を 僕は絶対に離せない

 ウリン クチラヌンゴン オプソ
우린 끝이라는건 없어
僕らには終わりなんてものは 無い


* Repeat



タシハンボン ト マラジマン
다시 한 번 더 말하지만
 もう一度 言うけれど

 チグム  ノヌン  ネ ヨペ  イッタゴ  クロッケ  ミッコイッソ ナン
지금 너는 내 옆에 있다고 그렇게 믿고 있어 난
 いま君は 僕の隣にいる そう信じているんだ

 ハジマン fiction
(하지만 Fiction)
(けれど fiction)



RAP)난 목적을 잃어버린 작가
    僕は目的を失ってしまった作家 
이 소설의 끝은 어떻게 마무리 지어야 해
 この小説の最後は どうやって締めればいい?
사랑해 사랑해 사랑해 사랑해 사랑해
 愛してる 愛してる 愛してる 愛してる 愛してる
이 세 글자만 써 내려가 무뎌진 펜
 この三文字だけ 書き綴っていく さび付いたペン
눈물로 얼룩진 낡은 종이 위로
 涙が染みた 古い用紙の上に
행복할 수도 슬플 수도 없어 이 이야기는
 幸せにも 悲しくもなれない この物語は


 チグム ナン ノムナド  ヘンボッカン  センガゲ  イヤギル スジマン
지금 난 너무나도 행복한 생각에 이야기를 쓰지만
 いま僕は そても幸せな考えで 物語を書くけれど

モドゥンゲ パレミル プニラゴ ヨジョニ
모든게 바램일 뿐이라고 여전히
 なにもかも ただの望みなんだと いまだに


ナン ヘンボッカンゴル
난 행복한걸 (Fiction in Fiction in Fiction)
 僕は幸せなんだ

ウリ ハムケインゴル
우리 함께인걸 (Fiction in Fiction in Fiction)
 僕らは一緒にいる

 イジェ シジャギンゴル
이제 시작인걸 (Fiction in Fiction in Fiction)
 これから始まるんだ

クチュン オムヌンゴル
끝은 없는걸 (Fiction in Fiction in Fiction)
 終わりは 無いんだ







[ Pardon? ]