친구의 고백 ■ チングエ コベク / 友達の告白

2AM




Time For Confession
<1曲目>
このCDを買いに行く→




クェ オレテッソ ネマミ チョグンシッ
꽤 오래 됐어 내 맘이 조금씩
 ずいぶん前からだよ 僕の気持ちが少しずつ

ピョンハギ シジャッカンジ ホンジャソ ケロウォハンジ
변하기 시작한 지 혼자서 괴로워한지
 変わりはじめたのは 一人で悩んでたのは

オンジェブトンガ ニガ ウルテマダ
언제부턴가 네가 울 때마다
 いつからから 君が泣くたびに

ノル ウルリヌン ナムジャガ ノムナ ミウォッソ
너를 울리는 남자가 너무나 미웠어
 君を泣かせる男が とても憎らしかった


チャラリ ネガ ノル チキヌンゲ
차라리 내가 널 지키는 게
 いっそ僕が 君を守る方が

ナウルチド モルンダヌン センガギ
나을지도 모른다는 생각이
 いいのかも知れないと思って

イジェヌン ネガ ノル アナジュゴ
이제는 내가 널 안아주고
 もう僕が 君を抱きしめて

サランヘジュゴ シプタン センガギ トゥロッソ
사랑해주고 싶단 생각이 들었어
 愛してあげたいと 思うようになった


 baby イジェヌン ネゲ ワ
*Baby 이제는 내게 와
 baby もう僕のところにおいで

And be my lady

ノムナ オレットンアン
너무나 오랫동안
 すごく 長い間

チキョバッソ マロプシ ソソ
지켜봤어 말없이 서서
 見守ってきた 何も言わずに

アンタカウン カスム スンギミョ
안타까운 가슴을 숨기며
 切ない心を 隠して

チングロ チングロ チネヤハンダヌン イユロ
친구로, 친구로 지내야 한다는 이유로
 友達で、友達として過ごさなきゃって理由で

モッカジ チャオラットン ク コベグ チャマヤヘッソ
목까지 차올랐던 그 고백을 참아야했어
 喉元まで出かかった 告白を我慢してた

ハジマン イジェヌン コベッカルケ
하지만 이제는 고백할게
 けれどもう 告白するよ

ノル サランヘ
너를 사랑해
 君を愛している



ネ ソヌ チャプコ ナバッケ オプタミョ
내 손을 잡고 나밖에 없다며
 この手を取って 僕しかいないって

ナガトゥン チングルトゥンゲ チョンマル クンチュッポギラミョ
나 같은 친구를 둔 게 정말 큰 축복이라며
 僕みたいな友達がいて 本当に恵まれているって

ピョンチマルジャゴ マル ハルテマダ
변치 말자고 말을 할 때마다
 変わらないでと言われるたびに

チョグンシッ チャラナヌン ネサランウ ヌルロッソ
조금씩 자라나는 내 사랑을 눌렀어
 少しずつ育っていた 僕の愛を押さえてた


チャラリ ネガ ノル チキヌンゲ
차라리 내가 널 지키는 게
 いっそ僕が 君を守る方が

ナウルチド モルンダヌン センガギ
나을지도 모른다는 생각이
 いいのかも知れないと 思いが

チャックマン トゥロッチマン チャマッソ
자꾸만 들었지만 참았어
 なんども浮かんだけど 我慢した

ノル イロボリッカ トゥリョウォ  ハジマン
너를 잃어버릴까 두려워, 하지만
 君を失いそうで怖くて、 けれど

* Repeat






[ Pardon? ]