■ 죽어도 못보내 ■ チュゴド モッポネ / 死んでも離さない
2AM
オリョド アプンゴン トッカッタ
어려도 아픈건 똑같아
幼くても 苦しいのは同じ
セサンウ チャルモルンダゴ アプンゴル モルジンアナ
세상을 잘 모른다고 아픈걸 모르진 않아
世間知らずでも 辛いのは知っている
ケンチャナジル コラゴ ウェ コジンマル ヘ
괜찮아 질 거라고 왜 거짓말을 해
平気になるよって どうして嘘を言うの?
イロッケ アプンカスミ オトッケ シュプケ ナッケッソ
이렇게 아픈 가슴이 어떻게 쉽게 낫겠어
こんなに痛む胸が 簡単に治るわけがない
ノ オプシ オトッケ サルゲッソ クレソ ナン
너 없이 어떻게 살겠어 그래서 난
君なしで どうやって生きていくの だから僕は
チュゴド モッポネ ネガ オtッケ ノル ポネ
*죽어도 못 보내 내가 어떻게 널 보내
死んでも離せない 君を離せるわけがない
カリョゴドゥン トナゴドゥン ネ カスム コチョネ
가려거든 떠나려거든 내가슴 고쳐내
行くのなら 去るのなら この心を治して
アプジ アンケ ナ サラガルスラド イッケ
아프지 않게 나 살아갈 수 라도 있게
痛まないように せめて生きていけるように
アンデンダミョン オッチャピ モッサルコ チュゴド モッポネ
안 된다면 어차피 못살 거 죽어도 못 보내
できないなら どうせ生きて行けないから 死んでも離さない
アムリ ニガ ナル ミルチョド
아무리 니가 날 밀쳐도
いくら君が 押し出しても
クッカジ プッチャブルコヤ オディド カジ モタゲ
끝까지 붙잡을 거야 어디도 가지 못하게
最後まで捕まえるから どこにも行けないように
チョンマル コラミョン コジンマル ヘ
정말 갈 거라면 거짓말을 해
本当に行ってしまうなら 嘘を吐いて
ネイル タシ マンナジャゴ ウスミョンソ ポジャゴ
내일 다시 만나자고 웃으면서 보자고
明日また会おうと笑いながら また会おうと
ヘヨジジャン マルン ノンダミラゴ アニミョン ナン
헤어지잔 말은 농담이라고 아니면 난
別れようって言葉は冗談だと じゃないと僕は
* Repeat
ク マヌン シガヌ ハムケ キョコンヌンデ
그 많은 시간을 함께 겪었는데
多くの時間を ともに過ごしたのに
イジェワ オトッケ ホンジャ サルランゴヤ
이제와 어떻게 혼자 살란 거야
いまさら どうやって一人で生きていけと?
クロッケン モテ ナン モテ
그렇겐 못해 난 못해
それは出来ない 僕には出来ない
* Repeat
[ Pardon? ]