■ 매일매일 ■ メイルメイル / 毎日毎日
V.O.S
<1曲目> |
|
|
|
|
|
メイルメイル クデル サランヘヨ ネガ ミアンヘヨ
* 매일 매일 그댈 사랑해요 내가 미안해요
毎日毎日 君を愛してるよ 僕が悪かったよ
クロン マル ハジ マラヨ
그런 말 하지 말아요
そんなこと言わないで
ヘヨジジャヌン クロンマル クンネジャヌン クロン マル
헤어지자는 그런 말 끝내자는 그런 말
別れようなんて言葉 終わろうなんて言葉
アジク ソロ サランハルナル マヌンデ
아직 서로 사랑할 날 많은데
まだお互いに 愛する日々が多いのに
オジェッパム ウリガ タトゥン トィロ マミ ムゴウォヨ
어젯밤 우리가 다툰 뒤로 맘이 무거워요
昨晩 僕らがケンカした後から 心が重いよ
TVル キョドゥンチェロ チャミ トゥロンネヨ
TV를 켜둔 채로 잠이 들었네요
テレビをつけたまま 眠りについた
ヌジュン アチメ イロナラン クデ チョンファル
늦은 아침에 일어나란 그대 전화를
寝坊した朝 起きろっていう 君の電話を
キダリョバド ウルリジガ アナヨ
기다려봐도 울리지가 않아요
待ってみても 鳴らないんだ
クデ ホンジャ ウルジ マラヨ
그대 혼자 울지 말아요
どうか一人で 泣かないで
ナプン センガット ハジ マラヨ
나쁜 생각도 하지 말아요
悪いふうに考えないで
ソロ センガッカヌンゲ タルラソ クロン ゴップニンデ
서로 생각하는게 달라서 그런 것 뿐인데
お互い考えが違うだけ ただそれだけなのに
* Repeat
ホンジャ パンモンヌンゲ イロッケド ホジョナン イリンジ
혼자 밥 먹는게 이렇게도 허전한 일인지
一人でご飯を食べることが こんなにも虚しいことなのか
クデガ オプソソ チョウム アランネヨ
그대가 없어서 처음 알았네요
君がいなくて 初めて気づいたよ
アムリ ファガ ナットラド
아무리 화가 났더라도
どんなに 腹が立ってても
ウヌン クデル クニャン ポネンゴン チョンマル アニヨンヌンデ
우는 그대를 그냥 보낸 건 정말 아니었는데
泣いてる君を そのまま見送るなんて 本当に駄目だったのに
ネマム トゥコッ ハナ オムネヨ
내 맘 둘 곳 하나 없네요
心を寄せる場所が無いよ
ハルス イヌンイル ハナ オムネヨ
할 수 있는 일 하나 없네요
出来ることなんて 一つも無いよ
オントン クデ コッチョンプニラソ ハンスンマン シュヌンデ
온통 그대 걱정뿐이라서 한 숨만 쉬는데
全てが君の心配ばかりで ため息ばかりついてる
* Repeat
ネガ ハン マリ フエガ テヨ
내가 한 말이 후회가 돼요
言ってしまった言葉を後悔してるよ
クデ オプソド サングァノプタン マル
그대 없어도 상관없단 말
君がいなくても問題ないだなんて
メイル メイル クデプニエヨ イジェン ファ プロヨ
매일 매일 그대 뿐이에요 이젠 화 풀어요
毎日毎日 君だけだよ もう怒らないでよ
ネガ ウッケ ヘジュルケヨ
내가 웃게 해 줄게요 oh Baby
僕が笑わせて上げるから
クデル アプゲ ハヌン イル クデ ト ウルリヌン イル
그댈 아프게 하는 일 그댈 또 울리는 일
君を傷つけるようなこと 君を泣かせるようなこと
トゥボン タシン オプスコエヨ
두번 다신 없을거에요 my love
二度と無いから
[ Pardon? ]