■ 통증 ■ トンチュン / 痛症

거미 
コミ(Gummy)




「H.I.T」OST
<2曲目>
このCDを買いに行く→




ネガ ナプンゴンダヨ ナマン アプンゴンガヨ
내가 나쁜건가요 나만 아픈건가요
私が悪いのでしょうか 私だけ傷ついているのでしょうか

ネゲン ヌンムルタウィン ピリョチアンチョ
내겐 눈물따윈 필요치 않죠
 私には 涙なんか必要じゃないのに

クデン ナル スンシュゲハン タンハンボネ サランイニカ
그댄 날 숨쉬게한 단 한번의 사랑이니까
 あなたは 私を生かせてくれた たった一度の愛だから

クロン サラミニカ
그런 사람이니까
 そんな人だから


タルン マルン ネ キッカエ トゥルリジ アナ
다른 말은 내 귓가에 들리지 않아
 他の言葉は 私の耳元には聞こえてこない

トヌン サラヤ ハル ウィミガ オプシ
더는 살아야 할 의미가 없이
 これ以上 生きる意味も無い

トゥヌヌル カムコソ クニャン ネ マム タドゥミョン テルカヨ
두 눈을 감고서 그냥 내 맘을 닫으면 될까요
 両眼を閉じて ただこの心を 閉じてしまえばいいですか


クゲ アンデミョン
그게 안되면
 それがダメなら

  ナン アムルスオムヌンゴル アルジマン クデラヌン フンジョゲ ト ペイジョ
* 난 아물 수 없는걸 알지만 그대라는 흔적에 또 베이죠
  私は 治らないと分かっていながら あなたという傷跡に また切られる

モンナゴ プジョッカン ナル アルゲ ヘジョソ クジョ コマウル プニジョ
못나고 부족한 날 알게 해줘서 그저 고마울 뿐이죠
 駄目で至らない 自分を悟らせてくれて ただそれを感謝するだけ

ナン クロルス イッタミョン イデロ クデル イルコ ナル ポリョド テルカヨ
난 그럴수 있다면 이대로 그댈 잃고 날 버려도 될까요
 出来ることなら このまま あなたを失って 自分を捨ててもいいですか

クデ マメ タッチ モテ チェガ テンゴッ プニンデ
그대 맘에 닿지 못해 죄가 된것 뿐인데
 あなたの心に届かなくて 罪を作っただけだから

ウォンマンタウィヌン イジェン クマン
원망따위는 이젠 그만
 恨みなんかは もうおしまい



ネガ パゴインガヨ ナマン ミリョナンガヨ
내가 바보인가요 나만 미련한가요
 私がバカでしょうか 私だけが愚かですか

ネゲン フエン オウリジ アナヨ
내겐 후횐 어울리지 않아요
 私に 後悔なんか似合わなくて

イッチ モタン マムロ コリル コッタ ソリチヌン ナル
잊지 못한 맘으로 거릴 걷다 소리치는 날
 忘れられない気持ちで 通りを歩いて叫ぶ

カスン トジルトゥッタンデ
가슴 터질듯 한데
 胸が張り裂けそうなのに


タルン ヌグr ウマンナンデド イミガ オプソ
다른 누굴 만난데도 의미가 없어
 他の人に出会っても 意味がない

サラン ハナ チキジ モテッチャナ
사랑 하나 지키지 못했잖아
 愛の一つも 守れなかったから

ネ イブ マッコソ クニャン スミ モジュミョン テルカヨ
내 입을 막고서 그냥 숨이 멎으면 될까요
 この口をふさいで そのまま息を止めればいいですか


クコンマジョ アンデミョン
그것마저 안되면
 それさえ叶わないなら

* Repeat


サランイラン ク フナン マリ ネゲン プネ ノムチョンナバ
사랑이란 그 흔한 말이 내겐 분에 넘쳤나봐
 愛なんてありふれた言葉も 私には相応しくなかった

エッソ ナル ムノジゲ ヘ マニ
애써 날 무너지게 해 많이
 私を壊してしまう とても


スチョンボヌ マンボヌ コチョド トリキルス オプタヌンゴル アルジマン
수천번을 만번을 고쳐도 돌이킬 수 없다는 걸 알지만
 数千回 数万回 直しても 取り戻せないと分かっているけれど

クレド カックムン ホッテン ミリョンドゥルマン ナマ チャニナン キオクト
그래도 가끔은 헛된 미련들만 남아 잔인한 기억도
 それでもたまに 虚しい未練ばかりが残る 残酷な記憶も

ナン クロルス イッタミョン イエロ クデル イルコ ナル ポリョド テルカヨ
난 그럴 수 있다면 이대로 그댈 잃고 날 버려도 될까요
 出来ることなら このまま あなたを失って 自分を捨ててもいいですか

イゴンマン カンジッケジュギル ネ オンモメ ナムギョジン
이것만 간직해주길 내 온몸에 남겨진
 これだけは知っていて欲しい 私の全身に残された

ヘヨナルス オムヌン トンチュンウル
헤어날 수 없는 통증을
 取り除けない 痛症を





[ Pardon? ]