■ 잘할게 ■ チャラルケ / やさしくする
SE7EN
<4曲目> |
|
|
|
|
|
I'm loving you
ミドゥルス パッケ オムヌン マル
믿을 수 밖에 없는 말
信じるしかなかった 言葉
コジンマルチョロム トィバッキン ネ チャグンマル
거짓말처럼 뒤바뀐 내 작은 말
嘘のように取り違えた 僕の小さな言葉
I'm missing you
メアリチョロム トゥリヌン マル
메아리처럼 들리는 말
こだまのように 聞こえてくる言葉
ホゴンソゲ ウェチゴ ウェチヌン ネ チャグン マル
허공속에 외치고 외치는 내 작은 말
虚空の中に叫んで叫ぶ 僕の小さな言葉
ナヌン ウェ ニ アペソン チョウンナチョロン ウッコ マヌンジ
나는 왜 니 앞에선 처음 나처럼 웃고 마는지
僕はどうして 君の前では 出会った頃のように笑ってしまうのだろう
トラソミョン イロッケ アプンデ
돌아서면 이렇게
아픈데
立ち去れば こんなに辛いのに
アパヤ テンダミョン ク アプンマジョ タ チャムッケ
* 아파야 된다면 그 아픔마저 다 참을게
傷つかなきゃいけないなら その痛みさえ耐えるよ
ソロウォ キデゴ シポジョド ナ クッ チャマボルケ
서러워 기대고 싶어져도 나 꾹 참아볼게
寂しくて頼りたくなっても ぐっと我慢してみるよ
ポリョヤ テンダミョン ナンギモプシ ポリョドポルケ
버려야 된다면 남김없이
버려도볼게
捨てなきゃいけないなら 残さずに捨ててみるよ
マジマッカジ チャプコイットン チャジョンシンカジ モドゥ ダ
마지막까지 잡고 있던 자존심까지 모두 다
最後まで持っていた プライドまでも 全部
イッチ モタン キオッ ハン キトゥンイラド
잊지 못한 기억 한 귀퉁이라도
忘れられない記憶の ひとかけらさえも
ホクシナ チムン アニルカ モンハン ナル カダドゥンコ
혹시나 짐은 아닐까 멍한 날
가다듬고
ひょっとして重荷なんじゃないかって 自分を諭して
ソンテ ムドゥン ノワ ネ サジンチョンマニ
손때 묻은 너와 내 사진첩만이
手垢のついた 君と僕のアルバムだけが
ヘンボッケットン ネガ イソッスム マラヌンデ
행복했던 내가 있었음을 말하는데
幸せだった自分がいると 教えてくれるのに
セサンエ トゥルド オムヌン サランイラ プルロッチャナ
세상에 둘도 없는 사랑이라 불렀잖아
この世に 二人といない恋だと 呼んでいたのに
ウェ イジェヌン モッtプルヌンジ
왜 이제는 못부르는지 oh
どうしてもう 呼べないのかな
* Repeat
チュルスド オプスルマンクン ナ ハヌンクン ソダネゴ
쥘 수도 없을 만큼 나 한움큼 쏟아내고
捕えることもできないほど 一握り流して
ナ ウィロハル チャレインジ アニン ノル イジュル チャレインジ
나 위로할 차례인지
아님 널 잊을 차례인지
自分を慰める番なのか 君を忘れる番なのか
ミチンチョッ カゴラド サランハンダ ウェチルレ
미친척 하고라도 사랑한다 외칠래
イカれたフリをしてでも 愛してると叫ぶよ
スマヌン イニョンジュンエ ナ キオッカラゴ
수많은 인연중에 나 기억하라고
たくさんの出会いの中で 僕を覚えているように
キダリルス イッタン マルン ネ アネ アキョドゥッケ
기다릴 수 있단 말은 내 안에
아껴둘게
待っていられるって言葉は 僕の中にしまっておくよ
アキゴ アキョソ タル テ チュメン タ ネヨ ボルケ
아끼고 아껴서 닳을 때 쯤엔 다 내여볼게
大切にしておいて すり減る頃に また取り出してみる
マニャッ モン フンナレ タシ シジャッカルスマン イッタミョン
만약 먼 훗날에 다시 시작할 수만 있다면
もしも 遠い未来に やり直せるのなら
ナ ネゲ ハゴ シプン チョンマディ チンスムロ ナ チャラルケ
나 네게 하고 싶은 첫마디 진심으로
나 잘할게
君に言いたい 最初の言葉 本当に僕は やさしくするよ
[ Pardon? ]