■ 거리에서 ■ コリエソ / 通りで

성시경 
ソン・シギョン




5集-The Ballads
このCDを買いに行く→




 ニガ オムヌン コリエヌン ネガ ハルイリ オプソソ
니가 없는 거리에는 내가 할일이 없어서
 君がいない通りでは 僕のやることが無くて

マニャン コッタ コッタポミョン チュオグ カックン マジュチジ
마냥 걷다 걷다보면 추억을 가끔 마주치지
 ひたすら歩いていれば 想い出に たまに出会う

 トオルヌン オネ モスプ ネ サラナヌン クリウン ハンボネ
떠오르는 너의 모습 내 살아나는 그리움 한번에
 思い浮かぶ 君の姿 蘇る懐かしさ その一度で

チャム イッキヒンドゥン サラミランゴル ト ハンボン ヌキョジヌン ハル
참 잊기 힘든 사람이란걸 또 한번 느껴지는 하루
 とても忘れがたい人なんだってことを また感じる一日


 オディチュメ モムヌンジ ト オトッケ サラガヌンジ
어디쯤에 머무는지 또 어떻게 살아가는지
 どの辺に住んでいるのか どうやって過ごしているのか

コッタボミョン ヌガ マレジュル コッ カタ
걷다 보면 누가 말해줄 것 같아
 歩いていれば 誰かが教えてくれそうで

 イ コリガ イッスッケットン ウリ パルコルミ ナランネットン
이 거리가 익숙했던 우리 발걸음이 나란했던
 この通りが 慣れ親しんだ 二人の足音が 並んだ

クリウン ナルドゥ オヌルパム ナル チャジャオンダ
그리운 날들 오늘 밤 나를 찾아온다
 懐かしい日々が 今夜 僕に訪れる


  ノル クリヌン ノル プルヌン ネ ハルヌン
* 널 그리는 널 부르는 내 하루는
  君を想う 君を呼ぶ 僕の一日は

エテウォド マジュチン チュオギ パンガウォ
애태워도 마주친 추억이 반가워
やきもきさせても 出会えた想い出が嬉しい

 ナル プルヌン モッソリエ トラボミョン
날 부르는 목소리에 돌아보면
 僕を呼ぶ声に 振り返れば

 トンビン コリ オヌセ スマヌン ニ モスンマン カドゥッケ
텅빈 거리 어느새 수많은 니 모습만 가득해
 誰もいない通りに いつのまにか たくさんの君の姿で いっぱい



 マッタルン キル タダラソ ナンニグン ピョッ キデポミョ
막다른 길 다다라서 낯익은 벽 기대보며
 行き止まりになって 慣れ親しんだ壁にもたれて

 カロドゥン ソク ファニ ピチョジヌン コベッカヌン ニガ ポヨ
가로등 속 환히 비춰지는 고백하는 니가 보여
 街路灯の中 明るく照らされる 告白する君が見える

 トオルヌン クッテ モスプ ネ サラナヌン ソルレイム
떠오르는 그때 모습 내 살아나는 설레임
 思い浮かぶ あの時の姿 蘇るときめき

ハンボネ チャム イッキヒンドゥン スンガニランゴル
한번에 참 잊기 힘든 순간이란 걸
 一度に 忘れられない瞬間なんだと

ト ハンボン ヌキョジヌン ハル
또 한번 느껴지는 하루
 また新たに感じる 一日


アジッ ナル センガッカルチ ト クニョド ナル チャジュルチ
아직 나를 생각할지 또 그녀도 나를 찾을지
 まだ僕を想っているかな 彼女も僕を探してるだろうか

コッタボミョン ヌガ マレジュル コッ カタ
걷다 보면 누가 말해줄 것 같아
 歩いていれば 誰かが教えてくれそうで

 イ コリガ イッスッケットン ウリ パルコルミ ナランネットン
이 거리가 익숙했던 우리 발걸음이 나란했던
 この通りが 慣れ親しんだ 二人の足音が 並んだ

クリウン ナルドゥ オヌルパム ナル チャジャオンダ
그리운 날들 오늘 밤 나를 찾아온다
 懐かしい日々が 今夜 僕に訪れる


* Repeat


 ププルン ネ カスミ パム ハヌレ ウェチョボンダ
부풀은 내 가슴이 밤 하늘에 외쳐본다
 こみあげる心で 夜空に叫んでみる

 イ コリヌン ノル キダリンダゴ
이 거리는 널 기다린다고
 この通りは 君を待っていると


* Repeat




[ Pardon? ]