こころメモを読む




 太字=ハングル表記 細字=ふりがな 細字=日本語訳 (小=単語の直訳/解説など)
 *ハングル単語が解るように、基本的に直訳します。  訳:こころ(管理人)




■ 맴맴돌아 ■ メンメントラ / ぐるぐる回る

화요비 
ファヨビ





<1曲目>
このCDを買いに行く→




 トゥッコ インナヨ ヌル クデ プロバド 
듣고 있나요 늘 그댈 불러 봐도
聞いてる? いつだってあなたを呼んでみても

 キチョゴムヌン パレミル プニジョ 
기척없는 바램일 뿐이죠
 気配の無い 願いばかり


ウルゴ インナヨ ノムド アプン サラン 
울고 있나요 너무도 아픈 사랑
 泣いているの? とても苦しい恋

 イロッケ ナマ クデ キョトゥ メンドネヨ 
이렇게 남아 그대 곁을 맴도네요
 こうして残って あなたの側を回っている


  ナル ポルカヨ タン ハンボンマニラド 
* 나를 볼까요 단 한번만이라도
  私を見るでしょうか ただ一度だけでも

サランウン ヤクソッチョロン チキョジルスン オムナバヨ 
사랑은 약속처럼 지켜질 순 없나 봐요
 恋は約束のようには 守れないみたい

トゥッコ インナヨ スオプシ ウェチョ バド 
듣고 있나요 수없이 외쳐 봐도
 聞いていますか 何度も叫んでみても

クデ インヌン ゴッカジン ノム モロ タッチル モテヨ 
그대 있는 곳 까진 너무 멀어 닿질 못해요
 あなたが居る場所までは 遠すぎて 届かないの



 トヌン パラジ アヌルケヨ タ オムヌン ゴニ 
더는 바라지 않을게요 다 없는 거니
 これ以上は望まない 全て無かったこと

 クジョ モッタハン マミ シリゴ アンスロウォ カジル モテ 
그저 못다한 맘이 시리고 안쓰러워 가질 못해
 ただ叶わなかった心が 悲しくてかわいそうで 行けないの


* Repeat

 ネガ インヌンゴッカジン ノム モロ タッチル アンナヨ 
내가 있는 곳 까진 너무 멀어 닿질 않나요
 私が居る場所までは 遠すぎて 届かないの?




[ Pardon? ]







[ Pardon? ]