こころメモを読む




 太字=ハングル表記 細字=ふりがな 細字=日本語訳 (小=単語の直訳/解説など)
 *ハングル単語が解るように、基本的に直訳します。  訳:こころ(管理人)




■ 꿈의 대화 ■ クメ テファ / 夢の対話

SG Wanna Be






The Precious History
<2-2曲目>
Classic Odyssey
<3曲目、16曲目>
このCDを買いに行く→
このCDを買いに行く→






 タンコミ ネリョ アンジャ オドゥウン コリエ 
땅거미 내려 앉아 어두운 거리에
 夕闇が来て 暗くなった通りで

 カマンヒ ノエゲ ナエ クム トゥルリョジュネ 
가만히 너에게 나의 꿈 들려주네
 そっと君に 僕の夢を 聞かせて上げる

 チョヨンハン ホスッカエ アムド オムヌン ゴセ 
조용한 호수가에 아무도 없는 곳에
 静かな湖畔に 誰もいない場所に

 ウリエ ナムチブル トゥリソ チンヌンダ 
우리의 나무집을 둘이서 짓는다
 僕らの木の家を 二人で建てる


   ウェロウミ オプタンダ ウリドゥレ クンソゲ 
* 외로움이 없단다 우리들의 꿈속에
   孤独は無いだろう 僕らの夢の中

 ソロウンド オプソラ  ノワ ナエ ヌンピチェン 
서러움도 없어라 너와 나의 눈빛엔
 寂しさも無いだろう 僕と君の 瞳には

 マウン キプン ゴセソ ウリ ハムケ ナヌジャ 
마음 깊은 곳에서 우리 함께 나누자
 心の深い所で 二人で交わそうよ

 ノワ ナマネ   クメ テファル 
너와 나만의 꿈의 대화를
 君と僕だけの 夢の話を


* Repeat




[ Pardon? ]







[ Pardon? ]