こころメモを読む




 太字=ハングル表記 細字=ふりがな 細字=日本語訳 (小=単語の直訳/解説など)
 *ハングル単語が解るように、基本的に直訳します。  訳:こころ(管理人)




■ 얼음 인형 ■ オルム イニョン / 氷人形

Tei (테이)





3集
<2曲目>
このCDを買いに行く→




マニャク ハルスマン イッタミョン クロルス イッタミョン ナル オルリゴ シプチョ 
만약 할수만 있다면 그럴수 있다면 날 얼리고 싶죠
 もしも出来るのなら それが叶うのなら 僕を凍らせてしまいたい

 メイル ナ シリン キョウルマン ト セチャン パランマン ソドゥロ チョンヘヨ 
매일 나 시린 겨울만 더 세찬 바람만 서둘러 청해요
 いつも僕は 冷たい冬ばかり もっと強い風ばかり 求めてしまうから


 ナエ カスミ オロブト ポリョソ 
나에 가슴이 얼어붙어 버려서
 この胸が 凍り付いてしまって

 ナエ マウミ チャゲ クドポリョソ 
나에 마음이 차게 굳어버려서
 この心が 冷たく 固くなってしまって

 ヌンムル カトゥンゴン ペオナオルス オプケ 
눈물 같은 건 베어나올수 없게
 涙なんか 出てこれないように

 アムロン スルプム アムロン クリウム ニキルス オプケ 
아무런 슬픔 아무런 그리움 느낄수 없게
 どんな悲しみも どんな恋しさも 感じられないように

 トゥボンタシン サランエ アプジ アンオロッ
두번 다신 사랑에 아프지 않도록
 二度と 恋に 傷つかないように



 サラン ク モプスル サンチョガ ク キプン チュオギ ノムド ヒンギョウォ 
사랑 그 몹쓸 상처가 그 깊은 추억이 너무도 힘겨워
 恋 その癒えない傷が その深い想い出が 苦しすぎて

 クジョ オルム イニョンチョロム オルン チョガッチョロム サラガト シプチョ 
그저 얼음 인형처럼 얼음 조각처럼 살아가고 싶죠
 ただ 氷人形のように 氷の彫刻のように 生きて行きたいんだ


 ナエ カスミ オロブト ポリョソ 
나에 가슴이 얼어붙어 버려서
 この胸が 凍り付いてしまって

 ナエ マウミ チャゲ クドポリョソ 
나에 마음이 차게 굳어버려서
 この心が 冷たく 固くなってしまって

 ヌンムル カトゥンゴン ペオナオルス オプケ 
눈물 같은 건 베어나올수 없게
 涙なんか 出てこれないように

 アムロン スルプム アムロン クリウム ニキルス オプケ 
아무런 슬픔 아무런 그리움 느낄수 없게
 どんな悲しみも どんな恋しさも 感じられないように

 トゥボンタシン サランド 
두번 다신 사랑도
 二度と 恋も


 クロッケ サルダガ アジュ チョンチョニ 
그렇게 살다가 아주 천천히
 そうやって生きて とてもゆっくり

 ネ キン クリウングァ セウォレ ノガ 
내 긴 그리움과 세월에 녹아
 長い恋しさと 歳月に 溶けて

 アムド モルゲ サラジル ナル クデヌン アルカ 
아무도 모르게 사라질 나를 그대는 알까
 誰にも知られず 消えていく僕に 君は気付くかな


 キオッケジョヨ ネガ トナン チャリエ 
기억해줘요 내가 떠난 자리에
 覚えていて 僕が 去った場所に

 イ ヌンムルチョロン コヨイッスル ナエ マジマッ フンジョク 
이 눈물처럼 고여 있을 나에 마지막 흔적
 この涙のように 溜まっている 僕の最後の痕跡

 ネ アプン マウム ネ スルプン サランウル 
내 아픈 마음을 내 슬픈 사랑을
 僕の痛む心を 僕の 悲しい愛を




[ Pardon? ]







[ Pardon? ]