こころメモを読む。 |
太字=ハングル表記 細字=ふりがな 細字=日本語訳 (小=単語の直訳/解説など) |
*ハングル単語が解るように、基本的に直訳します。 訳:こころ(管理人) |
■ 남자답게 ■ ナムジャダプケ / 男らしく
Fly To The Sky
<2曲目>
このCDを買いに行く→
イロッケド ヤッケ パジン ナラヌン ゴル
이렇게도 약해 빠진 나라는 걸
こんなにも弱り切った 僕なんだ
ネガ イロッケ ナ コビ マヌン サランイン ゴル
내가 이렇게 나 겁이 많은 사람인 걸
僕がこんなに 怖がりな人間だってこと
ヨテ モルラッソ モルゴ ナン サラッソ ニガ ナル トナギ ジョネ
여태 몰랐어 모르고 난 살았어 니가 날 떠나기 전에
今まで知らなかったよ 知らずに生きてたよ 君が去ってしまうまでは
メイル ノル サランハヌンデ クリウォハヌンデ カスムル マガド
*매일 너를 사랑하는데 그리워하는데 가슴을 막아도
毎日君を愛しているのに 恋しいのに 心を押さえつけても
シュルセ オプシ ヌンムリ フルロ テヨナ チョウム ナムジャダプチ モタゲ
쉴새 없이 눈물이 흘러 태어나 처음 남자답지 못하게
絶え間なく 涙が流れてくる 生まれてはじめて 男らしくなれない
オルンチョロン チャガウォジル シンジャンインデ
얼음처럼 차가워질 심장인데
氷のように 冷たくなる心臓なのに
キョルグ イビョラペ ハチャナジル サランインデ
결국 이별앞에 하찮아질 사랑인데
結局 別れの前に 惨めになる愛なのに
ウェ ナル ウォネンニ ネアネ ウェ サランニ ヘアリョ ボルスロッ ミウォ
왜 날 원했니 내안에 왜 살았니 헤아려 볼수록 미워
どうして僕を求めたの? 僕の中で何故生きたの? 考えるほど憎いよ
* Repeat
モンニジョ ネガ ナル イジョド
못 잊어 네가 날 잊어도
忘れられない 君が僕を忘れても
ナボダ ト ソジュンハン オジッ ノイル テニカ
나보다 더 소중한 오직 너일 테니까
僕よりも もっと大切な ただ君だけだから
ノル ウォンハゴ ノル サランハゴ ノ キダリダガ ネ サルミ モンチョド
널 원하고 널 사랑하고 너 기다리다가 내 삶이 멈춰도
君を求めて 君を愛して 君を待ちながら 僕の人生が終わっても
フフェン オプソ サラインヌン ハン ケンチャナ ニ ナムジャロ サルダガニカ
후횐 없어 살아있는 한 괜찮아 니 남자로 살다가니까
後悔は無いよ 生きていれば平気だよ 君の男として 最後まで生きて行くから