こころメモを読む




 太字=ハングル表記 細字=ふりがな 細字=日本語訳 (小=単語の直訳/解説など)
 *ハングル単語が解るように、基本的に直訳します。  訳:こころ(管理人)




■ Happiness ■

gavy nj





1集-The Very First
<1曲目>
このCDを買いに行く→




 オトッケ クデル イジョヤ ハヌンジ カルチョジュン ジョ ゴプソッチャナヨ 
어떻게 그대를 잊어야 하는지 가르쳐준 적 없었잖아요
 どうやってあなたを忘れるのか 教えてくれたこと 無かったでしょ

 ホンジャソ イビョル ペウヌンゲ ネゲ シュプチン アンチョ 
혼자서 이별을 배우는게 내게 쉽진 않죠
 一人で別れを学ぶことは 私には簡単じゃないの

 タルン ヌグンガル サランハンダヌンゲ ナル ソギヌン ゴンマン ガタド 
다른 누군가를 사랑한다는게 나를 속이는 것만 같아도
 他の誰かを愛することが 自分を騙しているようでも

 ナロソン クジ イ パンボッパケ クデル チウスン オプケッチョ 
나로선 굳이 이 방법밖에 그댈 지울순 없겠죠
 私には こんな方法ぐらいでしか あなたを忘れられない


   クレヤ ハヌンデ イジョヤ ハヌンデ チャック ネ カスムン クデ チャッチョ 
* 그래야 하는데 잊어야 하는데 자꾸 내 가슴은 그댈 찾죠
   そうしなきゃいけないのに 忘れなきゃいけないのに やたらと心は あなたを探す

 ナマン パラボヌン サラミ インヌンデ イロム アンデヌン ジュ ラルミョンソド 
나만 바라보는 사람이 있는데 이럼 안되는 줄 알면서도
 私だけを見つめてくれる 人がいるのに こんなんじゃダメだと分かっていても

 トラワ ジュルカバ ナル アナ ジュルカバ ソトゥン キデマジョ パラヌン ナ 
돌아와 줄 까봐 날 안아 줄 까봐 서툰 기대마저 바라는 나
戻って来てくれるんじゃないかって 私を抱いてくれるんじゃないかって 馬鹿な期待までしてしまう

 ヨンソヘジョヨ モッテン ヨジャラソ イゴッパケ アンデナバヨ 
용서해줘요 못된 여자라서 이것밖에 안되나 봐요
 許してね ダメな女で こんなふうにしか出来ないの



スルプン ネ オルグル エッソ カンチュリョゴ  ヘンボッカダン マル ウェウォドヨ 
슬픈 내 얼굴을 애써 감추려고 행복하단 말을 외워둬요
 悲しい顔を 無理して隠そうと 幸せよって言葉を覚えておくの

 カスメ チンムルン ホンデカジ チョンブ アナジュル ク ラソ 
가슴에 짓무른 헌데까지 전부 안아줄 그 라서
 心に出来た腫れ物さえも 全部包んでくれる 彼だから


* Repeat



アルミョンソド ク サラム ナル ポミョ ウッコイッチョ 
알면서도 그 사람 날 보며 웃고있죠
 分かっていても あの人は 私を見て笑っている

トナ ガル ヨンギド ポネ ジュル チャシンド オムヌン ネゲ 
떠나 갈 용기도 보내 줄 자신도 없는 내게
 去って行く勇気も 手放して上げる自信も 無い私に


 チウォド パッチマン ミウォド ヘッチマン チャレネル チャシニ オムナバヨ 
지워도 봤지만 미워도 했지만 잘해낼 자신이 없나봐요
 消してもみたけれど 憎んでもみたけれど 上手くいく自信が無くて

 ヌンムルロ クデ キオグル タ ソダネド   タシ チャヌン クリウメ 
눈물로 그대 기억을 다 쏟아내도 다시 차는 그리움에
 涙で あなたの記憶を 全部流し出しても また一杯になる恋しさに

 オチョルス オムナバ イジュルス オムナバ クメラド クデル ノッチアンチョ 
어쩔수 없나봐 잊을수 없나봐 꿈에라도 그댈 놓지않죠
 どうしようも無いみたい 忘れられないみたい 夢でもあなたを離さない

 ヨンソヘジョヨ モッテン ヨジャラソ イゴッパッケン アンデナ バヨ 
용서해줘요 못된 여자라서 이것밖엔 안되나 봐요
 許してね ダメな女で こんなふうにしか出来なくて

 ミアンヘヨ
미안해요
 ごめんね




[ Pardon? ]







[ Pardon? ]