こころメモを読む




 太字=ハングル表記 細字=ふりがな 細字=日本語訳 (小=単語の直訳/解説など)
 *ハングル単語が解るように、基本的に直訳します。  訳:こころ(管理人)




■ 아니 ■ アニ / 違う

거미 
コミ(Gummy)




3集-For The Bloom
<4曲目>
このCDを買いに行く→




ナン クニャン ヘボン イェギヤ チャンナニラン マリャ 
난 그냥 해본 얘기야 장난이란 말야
 私は ただ言ってみただけなの 冗談なのよ

 クンネゴ シプタヌン ク マル コジンマリラン マリャ
끝내고 싶다는 그 말 거짓말이란 말이야
 終わらせたいって言葉 嘘なのよ

ハンボンチュン ハルスインヌン イェギヤ ヨジャドゥルン タ クロッチャナ 
한번쯤 할 수 있는 얘기야 여자들은 다 그렇잖아
 一度くらい言ってみる話なの 女はみんなそうでしょ

カックンシッ ソウンハミョン ハヌン マリンデ 
가끔씩 서운하면 하는 말인데
 たまに淋しくなったら 言ってみる言葉なのに


  アニ  アニ  アニ  アニラゴ ヘジョ 
* 아니 아니 아니 아니라고 해 줘
   違う 違う 違う 嫌だって言ってよ

 コマプタゴ ハゴ チャガプケ トラソミョン ナヌン オトッケ ヘ 
고맙다고 하고 차갑게 돌아서면 나는 어떻게 해
 ありがとうと言って 冷たく立ち去ってしまったら 私はどうすればいいの

  マニ  トゥジョンプリョソ  マニ   ファナゲ ヘソ 
(많이) 투정부려서 (많이) 화나게 해서
 たくさん わがまま言って たくさん 怒らせて

 チョンマル ミアナゴ ミアネ 
정말 미안하고 미안해
 本当に ごめんね

トゥボン タシヌン モンジョ クンネジャヌン マル コネジ アヌッケ 
두번 다시는 먼저 끝내자는 말 꺼내지 않을게
 二度と 自分から先に 終わらせようなんて言葉 言ったりしないわ



ナチョロム シュプケ チルリョ ポリヌン ヨジャヌン チョウンバッタゴ 
나처럼 쉽게 질려 버리는 여자는 처음봤다고
 私みたいに 簡単に飽きてしまう女は 初めて会ったって

トゥソネ ヒンジュオ ナル ミヌン ノジマン 
두손에 힘주어 날 미는 너지만
 両手に力を込めて 私を押すあなた


* Repeat


ナル ポリン タルン ナンジャドゥルグァ ノン トッカッタジミョン アンデ 
(날 버린) 다른 남자들과 넌 똑 같아지면 안돼
 私を捨てた 他の男達と あなたは同じじゃダメなのよ

  ノ マジョド  ナル ポリゴ トナミョン 
(너 마저도) 날 버리고 떠나면
 あなたまでも 私を捨てて行ってしまったら

キプン ヌンムルソゲ ナン チョグンシッ パジョ チュッケ テ 
깊은 눈물속에 난 조금씩 빠져 죽게 돼
 深い涙の中で 私は少しずつ 溺れ死んでしまう


* Repeat


ナン クニャン ヘボン イェギヤ コジンマリラン  マリャ 
난 그냥 해 본 얘기야 거짓말이란 말야
 ただ言ってみただけなの 嘘なのよ




[ Pardon? ]







[ Pardon? ]