こころメモを読む




 太字=ハングル表記 細字=ふりがな 細字=日本語訳 (小=単語の直訳/解説など)
 *ハングル単語が解るように、基本的に直訳します。  訳:こころ(管理人)




■ 열을 세어 보아요 ■ ヨル セオボアヨ / 10数えてみる

이승철 
イ・スンチョル




20th Anniversary - A Walk To Remember
<4曲目>
このCDを買いに行く→




モルラッチョ オルマナ サランヘンヌンジ 
몰랐죠 얼마나 사랑했는지
 知らなかったんだ どれほど 愛していたか

ハムケ キョテ イッスル テン クデガ ナエ ヌヌ カリョソ 
함께 곁에 있을 땐 그대가 나의 눈을 가려서
 一緒にいる時には 君が 僕の目をふさいでて

クッテン モルラッチョ オルマナ ヘンボッケンヌンジ 
그땐 몰랐죠 얼마나 행복했는지
あの時は分からなかったんだ どれほど幸せだったのか

 クデン スモド ネ ピジョブン プム アニラ 
그댄 숨어도 내 비좁은 품 아니라
 君が隠れても 僕の狭い胸じゃなくて

 イビョリ カルチョソヤ アルジョ 
이별이 가르쳐서야 알죠
 別れが教えてくれて 分かったよ


  ナン ヨル セオ ボアヨ  クリゴ トラソッスル テン 
*난 열을 세어 보아요 그리고 돌아섰을 땐
  僕は10数えてみる そして振り返った時

 オディエソンガ ポルッチョロム クデガ 
어디에선가 버릇처럼 그대가
 何処からか いつものように君が (*버릇=クセ)

ナル プル コンマン カタソ ナル チャジュルコンマン カタソ 
날 부를 것만 같아서 날 찾을 것만 같아서
 僕を呼ぶ気がして 僕を探してるような気がして

ハン ゴルンチョチャ テヨ ネル スガ オプチョ 
한 걸음조차 떼어 낼 수가 없죠
 一歩さえも 踏み出せないよ


* Repeat


ヌジュンゴン アニゲッチョ 
늦은 건 아니겠죠
 遅くないよね

 セサンイ クゴ ノルボソ スムン クデル 
세상이 크고 넓어서 숨은 그대를
 世界が大きく広くて 隠れた君を

 ミチョ モッポンゴン アニゲッチョ 
미처 못 본 건 아니겠죠
見つけられなかったわけじゃ ないよね


 スマヌン ヨル セドロッ スマヌン ナリ カドロッ 
수 많은 열을 세도록 수 많은 날이 가도록
 たくさんの10を数えて たくさんの日が過ぎても

 キダリルケヨ ヒミ トゥロ アパド 
기다릴께요 힘이 들고 아파도
 待っているよ 辛くて苦しくても

 クデガ ネゲ オヌン ナル タシ ナン ノッチジ アンケ 
그대가 내게 오는 날 다시 난 놓치지 않게
 君が 僕に戻ってくる日 二度と離さないように

 トィロ コンヌン ヨンスブ オヌルド ヘヨ 
뒤로 걷는 연습을 오늘도 해요
 後ろに歩く練習を 今日もするんだ




[ Pardon? ]







[ Pardon? ]