こころメモを読む




 太字=ハングル表記 細字=ふりがな 細字=日本語訳 (小=単語の直訳/解説など)
 *ハングル単語が解るように、基本的に直訳します。  訳:こころ(管理人)




■ Good-Bye ■

KCM





2集-Growing Up
<7曲目>
このCDを買いに行く→




 ウルダガ チチョッス テ マニ アプル テ ウェロウ テ 
울다가 지쳤을 때 많이 아플 때 외로울 때
 泣き疲れた時 とても苦しい時 寂しい時

 キル コル テ ホンジャラゴ ヌキル テ 
길을 걸을 때 혼자라고 느낄 때
 道を歩く時 独りだと感じる時

 イッコ シポットン キオットゥリ ノエ タンジャム ケウル テン キオッケ 
잊고 싶었던 기억들이 너의 단잠을 깨울 땐 기억해
 忘れたい記憶が 君の眠りを妨げる時には 思い出して

クッテン ネゲロ ワ ネガ イッタヌン ゴル イジョソン アンデ 
그땐 내게로 와 내가 있다는 걸 잊어선 안돼
その時は 僕のところに来て 僕がいるってこと 忘れちゃダメだよ


  ナル チキョ ダルラド ナル サランヘ ダルラゴ 
*나를 지켜 달라고 날 사랑해 달라고
  僕を守って欲しいと 僕を愛して欲しいなんて

ノル ヒンドゥルゲ ハジヌン アナ 
너를 힘들게 하지는 않아
 君を困らせたりしないよ

ハンサン トィエソマン モルリソ ポルケ ピリョハル テマン ナル チャジュミョン トェ 
항상 뒤에서만 멀리서 볼게 필요할 때만 날 찾으면 돼
 いつも後ろで 遠くで見つめてるから 必要な時にだけ 僕を訪ねればいい

ノル チキル サラム チョウン サラン マンナ ヘンボギ チャジャオミョン 
너를 지킬 사람 좋은 사람 만나 행복이 찾아오면
 君を守る人 素敵な人に出会って 幸せが訪れたら

 ナ トナガル ケ 
난 떠나갈 께 Good-bye
 僕は去って行くから



 サランハダガ ヒンドゥ テミョン シュオガル コス ウォナル テ クロ テン 
사랑하다가 힘들 때면 쉬어갈 곳을 원할 때 그럴 땐
 恋をして辛い時には 休める場所を望む時 そんな時には

 クッテン ネゲロ ワ ネガ イッタヌン ゴル イジョソン アンデ 
그땐 내게로 와 내가 있다는 걸 잊어선 안돼
その時は 僕のところに来ればいい 僕がいるってこと 忘れちゃダメだよ


* Repeat


 ケンチャナ サンパッチ モテド ヘジュル ス インヌンゲ マンタミョン 
괜찮아 사랑받지 못해도 해줄 수 있는게 많다면
 平気だよ 愛されなくても して上げられることが多いなら

ノマン ヘンボッカミョン ナン ト ヘンボッカンゴル アルジャナ 
너만 행복하면 난 더 행복한 걸 알잖아
 君さえ幸せなら 僕はもっと幸せだから 分かるでしょ


 ハムケ ハルス イッソ ヘンボッカン ウリ  キドハミョンソ サラガ ポルケ
함께 할 수 있어 행복한 우릴 기도하면서 살아가 볼께
 一緒にいられるよ 幸せな僕らを祈りならが 生きてみるから

クッテン チグンポダ ヘ ジュルス インヌンゲ チョグンド マンケッチマン 
그땐 지금보다 해 줄 수 있는게 조금더 많겠지만
その時には 今よりも して上げられることが もう少し多いだろうけど

 ノ ムドドゥケ 
널 묻어둘께 Good-Bye
 君を隠しておくよ




[ Pardon? ]







[ Pardon? ]