こころメモを読む




 太字=ハングル表記 細字=ふりがな 細字=日本語訳 (小=単語の直訳/解説など)
 *ハングル単語が解るように、基本的に直訳します。  訳:こころ(管理人)




■ 고백 ■ コベク / 告白

이수훈 
イ・スフン




「オオカミの誘惑」OST
<1曲目>
このCDを買いに行く→




 チョウンブト ヌキョッチョ ナヌン クデエゲ パジョポリョッチョ 
처음부터 느꼇죠 나는 그대에게 빠져버렸죠
 最初から感じてた 僕は あなたにハマってしまった

サランウル ハゲ テンゴジョ 
사랑을 하게 된거죠
 恋をしたんだ

 クデル ポル テマダ ネ マウム スンギギ オリョウォッソヨ 
그대를 볼 때마다 내 마음 숨기기 어려웠어요
 あなたに会うたびに 自分の気持ちを隠すのが難しかった

ハンサン ピョヒョナゴ シポンヌンデ 
항상 표현하고 싶었는데
 いつだって表現したいのに


 ネゲン ヨクシミンガヨ クデル サランハヌンゲ 
내겐 욕심인가요 그댈 사랑하는게
 僕には相応しくないですか あなたを愛することが

クロケッド ヒンドゥンゴンガヨ 
그렇게도 힘든건가요
 そんなにも大変なことですか


  オンジェナ クデ ナン ウォナゴ イッチョ 
* 언제나 그대 난 원하고 있죠
  いつだってあなたを 僕は望んでいる

 ホッシラド ウリン サランハル ス オムナヨ 
혹시라도 우린 사랑할 수 없나요
 間違っても僕らは 愛し合えないのかな

ヒンドゥルゲッチマン ナン クデル ウィヘ チャマヤマン ハゲッチョ 
힘들겠지만 난 그댈 위해 참아야만 하겠죠
 苦しいだろうけど 僕は あなたのために 我慢しなきゃ

 ナン クデマヌ サランヘヨ 
난 그대만을 사랑해요
 僕はあなただけを愛しています



イジェン ポル ス オプケッチョ ネガ トナガヤ ハル 
이젠 볼 수 없겟죠 내가 떠나가야 할
 もう会えないでしょう 僕が旅立つ

 イ シガニ タガワッソヨ
이 시간이 다가왔어요
 時間がやって来ました


* Repeat


 チャムシトンアニラド ハムケハゴ シプンデ 
잠시동안이라도 함께하고 싶은데
 少しの間だけでも 一緒にいたいのに


* Repeat


 ナン クデマヌ サランヘヨ 
난 그댈만을 사랑해요
 僕はあなただけを愛しています




[ Pardon? ]







[ Pardon? ]