こころメモを読む。



 太字=ハングル表記 細字=ふりがな 細字=日本語訳 (小=単語の直訳/解説など)
 *ハングル単語が解るように、基本的に直訳します。  訳:こころ(管理人)






 처음부터 지금까지 ■  
チョウンブト チグムカジ / 最初から今まで

류 
(RYU)




ドラマOST
<1曲目>




ネゲ オルス オプスッコラゴ イジェン クロス オプタゴ
내게 올수 없을거라고 이젠 그럴수 없다고
僕のところに来れないだろうって もう それは出来ないんだろうって

チェバル クマナラゴ ナル タルレッチ
제발 그만하라고 나를 달래지..
頼むからやめておけって 自分を宥めたよ



 チョンマル イジョボリゴ シッポ タシン ポルス オプタミョン
*정말 잊어버리고 싶어 다신 볼수없다면..
 本当に忘れてしまいたい 二度と会えないのなら・・・

ナル チャプコインヌン ノエ モドゥンゴ
나를 잡고있는 너의 모든걸
僕を掴んでいる 君の全てを



  ネガ ウッコシプッテマダ ノン ナル ウロボリゲ マンドゥニカ
**내가 웃고싶을때마다 넌 나를 울어버리게 만드니까..
 僕が笑いたい時にいつも 君は 僕のこと泣かせてしまうから

オヌゴッ ハナド ナエ トゥッテロ ノン ハルスオプケ マンドゥヌンゴル
어느것 하나도 나의 뜻대로 넌 할수 없게 만드는걸..
なに一つも 僕の思い通りに 君は 出来なくしてしまうから

ニガ ポゴシップッテマダ ナン イロッケ ムノジョボリゴ マニカ
니가 보고싶을때마다 난 이렇게 무너져버리고 마니까
君に会いたいときにいつも 僕は こうやって崩れてしまうから

アムリ イジュリョゴ エルッソド イジュルス オプケハニカ
아무리 잊으려고 애를 써도 잊을수 없게 하니까..
どんなに忘れようと努力しても 忘れられなくさせるから



*repeat



**repeat



タン ハンサラム サランハヌンゲ イトロッ ヒムドゥンイリンチュル ナン チョンマル モルラッソ
단 한사람을 사랑하는게 이토록 힘든일인줄 난 정말 몰랐어
ただ一人を愛するということが こんなに 辛いことだなんて 僕は本当に知らなかったよ



**repeat







[ Pardon? ]






[ Pardon? ]