こころメモを読む




 太字=ハングル表記 細字=ふりがな 細字=日本語訳 (小=単語の直訳/解説など)
 *ハングル単語が解るように、基本的に直訳します。  訳:こころ(管理人)




■ 단 한번만 ■ タン ハンボンマン / たった一度だけ

K-pop





3集-Memomrise
<6曲目>
このCDを買いに行く→




 クデ オディソンガ ナル ポゴ イッケッチョ 
그대 어디선가 나를 보고 있겠죠
 あなたは何処かで 僕を見ているでしょう

 クロン イユロ ナン チョルテ ウルミョン アンデジョ 
그런 이유로 난 절대 울면 안돼죠
 こんな理由で 僕は絶対に泣いちゃ駄目だよね

 クデ カニョリン ソヌロ ヌル ネ イプカエ クリョジュドン ミソロ 
그대 가녀린 손으로 늘 내 입가에 그려주던 미소로
 あなたの細い腕で いつも 僕の口元に描いてくれた 微笑みで

 タシ マンンル クナルマヌ ソンコバ キダリジョ 
다시 만날 그날만을 손꼽아 기다리죠
 また出会う その日だけを 指折り待っている


  ネ コッチョンマヨ オドゥン ノモ キン ナリ チョムルミョン 
*내 걱정마요 어둠 너머 긴 날이 저물면
 僕の心配はしないで 暗闇を越えて 長い日が暮れたら

 ハルマンクム ト クデ キョトゥロ タガソンダヌン センガゲ ヘンボッケヨ 
하루만큼 더 그대 곁으로 다가선다는 생각에 행복해요
 一日ぶん またあなたの側に 近づいているって思いで 幸せなんだ


na)슬퍼 말아요 추억의 기대어 있다면
   悲しまないで 想い出に 寄りかかっていれば
어느새 우린 함께 있을 테니까요
 いつのまにか僕らは 一緒にいるだろうから


 オヌルン オディソ ナル キダリナヨ 
오늘은 어디서 나를 기다리나요
 今日は どこで僕を 待っているの?

 オットン モスブロ ナル パンギョジュナヨ 
어떤 모습으로 나를 반겨주나요
 どんな姿で 僕を迎えてくれるの?

 ピガ テヨ ナル カムサド パランキョレ ナル マンジョ ボアド 
비가 되어 나를 감싸도 바람결에 나를 만져 보아도
 雨になって 僕を包んでも 風に乗って僕に触れてみても

 クリウメ チチン クデラヌンゴル ナヌン アルジョ 
그리움에 지친 그대라는걸 나는 알죠
 恋しさに待ちくたびれた あなただと分かるから


* Repeat


 come on  アジュ モルリ イッタ ヘド 
come on 아주 멀리 있다 해도
 come on すごく遠くにいても

 your love   ピョナジ アヌル イリニカ 
your love 변하지 않을 일이니까
 your love 変わらないことだから

 it's true アム コッチョンマヨ 
it's true 아무 걱정마요
 it's true 何も心配しないで

 love you   ネガ カゴ イッチャナヨ 
love you 내가 가고 있잖아요
 love you 僕が向かっているから


rap)지금 내 옆에 있지 않아도 오래된 그리움에 니가 지쳐도
   今僕の隣にいなくても 長い恋しさに 君が疲れても
조금만 기다려 yo the one for me
 少しだけ待って
나 지금 너에게 달려 가잖니
 今君へと 走って行ってるから


ナヌン ソレイメ チャンドゥルジョ キダリョジュル クデル チャジャ 
나는 설레임에 잠들죠 기다려줄 그댈 찾아
 僕は どきどきしながら眠る 待っていてくれるあなたを探して

ハンバンウウ ネ ヌンムレ サラジョガル クデジマン 
한방울 내 눈물에 사라져갈 그대지만
 一粒の僕の涙に 消えてしまう あなただけれど


ネ コッチョンマヨ オドゥン ノモ キン ナリ チョムルミョン 
내 걱정마요 어둠 너머 긴 날이 저물면
 僕の心配はしないで 暗闇を越えて 日が暮れたら

 ハルマンクム ト クデ キョトゥロ タガソンダヌン センガゲ 
하루만큼 더 그대 곁으로 다가선다는 생각에
 一日分 またあなたの側に 近づいているって思いに

 チョ モルリ クデル プロバヨ タ トゥッコ インナヨ 
저 멀리 그댈 불러봐요 다 듣고 있나요
 遠くのあなたを呼んでみる 全部聞いてる?

トゥッコ イッタミョン テダッペジョヨ ネマム タ アルゴ イッタゴ
듣고 있다면 대답해줘요 내맘 다 알고 있다고
 聞いているなら答えてよ 僕の気持ちは 全部分かっているって

タ ナンボンマン タ ナンボンマン 
단 한번만 단 한번만
 たった一度だけ たった一度だけ




[ Pardon? ]







[ Pardon? ]