こころメモを読む




 太字=ハングル表記 細字=ふりがな 細字=日本語訳 (小=単語の直訳/解説など)
 *ハングル単語が解るように、基本的に直訳します。  訳:こころ(管理人)




■ 너에게 간다 ■ ノエゲ カンダ / 君に帰る

윤종신 
ユン・ジョンシン




10集-Behind The Smile
<7曲目>
このCDを買いに行く→




 ネガ チグム スミ チャオヌン ゴン パルゲ トィヌン イユマヌン アニャ 
내가 지금 숨이 차오는 건 빠르게 뛰는 이유만은 아냐
 僕が今 息が苦しいのは 早く走っているからという理由だけじゃない

 ノル ポゲ テギエ クリウム クンナギエ 
너를 보게 되기에 그리움 끝나기에
 君に会うから 会いたさが終わるから

ナエ マヌン ヤクソクトゥル カウンデ イロッケ カプチャギ チャジャトゥロッコ 
나의 많은 약속들 가운데 이렇게 갑자기 찾아들었고
 たくさんの約束の中に こんなに突然 訪れて

ミョチル パミ キロットン ヤクソッカッチ アヌン キジョク 
며칠 밤이 길었던 약속같지 않은 기적
 何日か 夜が長かった 約束じゃないような 奇跡


 ノワ ヘヨジメ チャシネットン セウォリラン ミドゥムン 
너와 헤어짐에 자신했던 세월이란 믿음은
 君との別れに自信を持たせた 歳月という信頼は

 ナエゲ マヌン コクロ フルロ 
나에게 만은 거꾸로 흘러
 僕にだけは 逆に流れて

 ノル カジャン サランヘットン クッテロ ナル テリョガソ 
너를 가장 사랑했던 그때로 나를 데려가서
 君を 一番愛していたあの時に 僕を連れて行き

モンチョインヌン チュオッソグ メンドルゲ ヘッチ 
멈춰있는 추억속을 맴돌게 했지
 止まっている想い出の中を さまよわせた


  タン ハンボン クニャン ムシマン インサヨッソド チョア 
* 단 한번 그냥 무심한 인사였어도 좋아
  たった一度 ただの挨拶だけでもいいよ

 スファギ ノエ モッソリ ク ハナマヌロド 
수화기 너의 목소리 그 하나만으로도
 受話器 君の声 それ一つだけで

 ノエゲ カンダ タシン ノプスル コッ カタットン キル 
너에게 간다 다신 없을 것 같았던 길
 君へと帰る 二度と無いと思っていた道

ムヌ ヨルミョン ニガ ポイルカ 
문을 열면 네가 보일까
 扉を開けば 君が見えるかな

フルヌン タム スンコルン トィ サルミョシ ムヌ ミロボンダ 
흐르는 땀 숨고른 뒤 살며시 문을 밀어본다
 流れる汗 息を整えた後 そっと扉を押してみる



ノエ カプチャッスロン チョナソゲ チンチャッカルス オプソットン 
너의 갑작스런 전화속에 침착할수 없었던
 君からの 突然の電話で 落ち着けなかった

ネ オソルポットン テヨナンソゲン 
내 어설펐던 태연함속엔
 僕の お粗末な冷静さには

ハゴプン マル トィソッキン チェ ポゴシプタン マルド モタゴ 
하고픈 말 뒤섞인 채 보고싶단 말도 못하고
 言いたい言葉がごちゃまぜになって 会いたいとも言えなくて

パンガウン オンヌルドン ナ ノル ヒャンハンダ 
반가움 억누르던 나 너를 향한다
 嬉しさを押さえていた僕 君に向かう


* Repeat




[ Pardon? ]







[ Pardon? ]