こころメモを読む




 太字=ハングル表記 細字=ふりがな 細字=日本語訳 (小=単語の直訳/解説など)
 *ハングル単語が解るように、基本的に直訳します。  訳:こころ(管理人)




■ Chaos ■

신화 
SHINHWA




Shinhwa 2001 Live Concert - VCD
<14曲目> <14曲目>
このCDを買いに行く→




ハンドンアン イッコ チネン ネ モスプ モドゥンゴル チウォボリン チェ 
한동안 잊고 지낸 내 모습 모든걸 지워버린 채
 一時 忘れていた自分の姿 全てを消してしまったまま

クソッ チュオク クソッ キオク 
구속 추억 구석 기억
 拘束 追憶 拘束 記憶

チョウン マンナン パダッカエソド タシ マンナル ネ クソッ 
처음 만난 바닷가에서도 다시 만날 내 구속
 初めて会った 海辺でも また出会う 拘束


baby girl the rhyme superssion you can't
fades me amaze me you blaze like a south heart
pound storys of a like a shadow you never
met a gentleman so genuine you never met
a kind of bit who can make me stick


*baby a feeling a vide, when you're holding me tight,
rolling a dice, this situation baby

チグン トナン ナエ サラン 
지금 떠난 너의 사랑 baby a never forget
 今 去って行った 君の愛

 ネアネ インヌン ノル 
내안에 있는 너를
 僕の中にいる 君を



ハンドンアン インヌンダゴ クレットン ネマミ タラジン ゴルカ 
한동안 잊는다고 그랬던 내맘이 달라진 걸까 oh baby
 一時忘れると言った 僕の気持ちが変わったのだろうか

 タシヌン イロン イレ ネモスプ フンドゥリジ マラヤジ 
다시는 이런 일에 내모습 흔들리지 말아야지
 二度とこんなことで 自分を揺るがせてはいけない

 ハミョ ノワ チョウン マンナッソットン ク パダッカ ヒャンヘ カヌンデ 
하며 너와 처음 만났었던 그 바닷가 향해 가는데 oh baby
 言いながら 君と初めて会った あの海に向かって行くのに

ミドゥルスガ オムヌン プンギョンイ ネヌンナネ トゥロワッソ 
믿을수가 없는 풍경이 내눈안에 들어왔어 huh
 信じられない光景が 目の中に飛び込んで来た


* Repeat


rap)나와 같은 아픔 이 슬픔 너 또한 똑같은 마음
   僕と同じ痛み この悲しみ 君もまた同じ気持ち
지금까지 간직했지 huh
 今まで感じていたの
숨겨오며 그리워하며 그토록 서로의 같은 자리를
 隠しながら 恋しがって それほど お互いの同じ場所を
맴돌고 지내왔던 거야
 回り回って 過ごしていたんだ


イジェン ナド イジョッタゴ センガッケッチ クロッケ ナン モウン モゴッソ 
이젠 나도 잊었다고 생각했지 그렇게 난 마음 먹었어 oh baby
 もう僕も 忘れたと思っていた そう心に決めていた

ネ センガグン チグム フンドゥリョ ナヌン チグム ネガ アニャ 
내 생각은 지금 흔들려 나는 지금 내가 아냐
 考えが今 揺れて 僕は今 僕じゃない


rap)꿈에서나 상상할 수 있던 일
   夢でなら 想像できたこと
그런일 내 앞에 지금 바로 와있어
 そんなことが 今目の前に起きている
언제나 그려왔던 일 꿈꿔왔던 일
 いつも想っていたこと 夢見て来たことが
펼쳐져 지금 내 앞에 펼쳐져
 広がっている 今 目の前で広げられている

내말이 맞지 그렇지는 않지 그렇게만 하지
 俺の言うことが正しいだろ そうじゃない そのはずだ
가까이 느껴보려 하기라도
 近くで感じてみようとしてみて
그렇게 서로를 재보고 비웃고 지긋지긋한 내 모습땜에
 こうして お互いを測って 嘲笑って 嫌になるような自分の姿に
네게 말하기조차 미안했던 가식으로 찬 내 여자였던
 君に言うことさえ申し訳ない 飾りりばかりの 彼女だった
참는 날까지 살아 있을 나라고 믿어주겠다면 너를 지키겠어
 耐える日々まで 生きていると 信じてくれるなら 君を守るよ


* Repeat




[ Pardon? ]







[ Pardon? ]