こころメモを読む。 |
太字=ハングル表記 細字=ふりがな 細字=日本語訳 (小=単語の直訳/解説など) |
*ハングル単語が解るように、基本的に直訳します。 訳:こころ(管理人) |
■ My Love ■
이현섭 イ・ヒョンソプ
<4曲目>
このCDを買いに行く→
ナン アンデゲンニ イ センエソン タウン センエソン トェゲンニ
난 안되겠니 이 생에선 다음 생에선 되겠니
僕はだめですか? この世では 次の世なら いいですか?
ヤッソッカンダミョン オヌリ クチラド トゥリョプチ アンケッソ
약속한다면 오늘이 끝이라도 두렵지 않겠어 my love
約束してくれるなら 今日が終わりでも 怖くないよ
ナヌン チャック チチョガ ノエ トゥントィエソ
나는 자꾸 지쳐가 너의 등뒤에서
僕は どんどん待ちくたびれて行く 君の後ろで
ノヌン プルロド タルン ゴンマン ボァ テダビ オプソ
너는 불러도 다른 곳만 봐 대답이 없어
君を呼んでも 他の所ばかり見て 答えが無くて
ポネジョヤ ハヌンデ ナ チャラルゴ インヌンデ
보내줘야 하는데 나 잘알고 있는데
放して上げなきゃいけないのに よく解っているのに
ナエ マウムン ネゴシ アニャ
나의 마음은 내것이 아냐
僕の心は 自分のものじゃないんだ
ノエ スルプミ ナル タルマソ ク ウェロウン マルコッ カタソ
*너의 슬픔이 나를 닮아서 그 외로움 알것 같아서
君の悲しみが 僕に似ていて その寂しさが解る気がして
ヌンムリ モドゲ コッ アンコ シポッソ
눈물이 못오게 꼭 안고 싶었어
涙が出ないように きつく抱きしめて上げたかった
ウェ モルラジュニ ノン ネマム アヌン ナラド アンデニ
**왜 몰라주니 넌 내맘을 아는 나라도 안되니
どうして気付いてくれないの? 君は僕の気持ちを 知っている僕でもダメなの?
ヌグンガル ネガ イロッケ カンジョルハゲ ウォナンジョッ オプソッソ
누군갈 내가 이렇게 간절하게 원한적 없었어
誰かを僕が こんなに切実に 望んだことは無かった
ナン アンデゲンニ イ センエソン タウン センエソン トェゲンニ
난 안되겠니 이 생에선 다음 생에선 되겠니
僕はだめですか? この世では 次の世なら いいですか?
ヤッソッカンダミョン オヌリ クチラド トゥリョプチ アンケッソ
약속한다면 오늘이 끝이라도 두렵지 않겠어 my love
約束してくれるなら 今日が終わりでも 怖くないよ
イロン ネマン マルゲンニ ノムド ヒンドゥンゴル
이런 내맘 알겠니 너무도 힘든걸
こんな僕の気持ち分かるかな とても辛いんだ
ノル ウィヘソン ポネジュヌンゲ ト ナウルテジマン
너를 위해선 보내주는게 더 나을테지만
君のためには 放して上げるほうが もっといいんだろうけど
モドゥンゴル タ イロド ナン ノマヌ チキッケ
모든걸 다 잃어도 난 너만을 지킬께
全てを失っても 僕は 君だけは守るよ
ノワ パックルス オムヌン イユロ
너와 바꿀수 없는 이유로
君には代えられないという 理由で
*repeat
**repeat