こころメモを読む。




 太字=ハングル表記 細字=ふりがな 細字=日本語訳 (小=単語の直訳/解説など)
 *ハングル単語が解るように、基本的に直訳します。  訳:こころ(管理人)





■ 인사 ■ インサ / 挨拶

린 (Lyn)




2集-Can U See THe Bright
<2曲目>




 ハンサン マメ コルリョッチョ クデル ナンギン チェ トナンダヌン ゲ
항상 맘에 걸렸죠 그댈 남긴 채 떠난다는게
 いつも気になっていたの あなたを残したまま 行くことが

 エッソ テヨノッコド マミ アパソ マニ コッチョンヘッチョ
애써 떼어놓고도 맘이 아파서 많이 걱정했죠
 無理して切り離しても 心が痛くて とても心配だった

 オヌル イェギ トゥロッチョ クデエ アプム カンサジュン ヌグンガガ イッタン ゴル
오늘 얘기 들었죠 그대의 아픔 감싸준 누군가가 있단 걸
 今日 話を聞いたわ あなたの痛みを 包んでくれた 誰かがいると


  イジェ カルケヨ ピョニ カルケヨ ハンサン
*이제 갈께요 편히 갈께요 항상
  もう行くわ 安心して行くわ いつも

 クデル チキョボル ス インヌン ゴスロ
그댈 지켜볼 수 있는 곳으로
 あなたを見守れる所に

 ヘンボッカセヨ コッ クレジョヨ クデマヌン
행복하세요 꼭 그래줘요 그대만은
 幸せになってね 必ずそうなってね あなただけは

 ナ クゴセソド オンジェナ キドヘジュッケヨ
나 그곳에서도 언제나 기도해줄께요
 私はあちらでも いつも 祈って上げるから



 マニ ウォンマンヘンナヨ クレッスルテジョ プディ ヨンソヘヨ
많이 원망했나요 그랬을테죠 부디 용서해요
 たくさん恨んだ? そうだよね どうか許して下さい

 オッチョム チャルテン イリジョ クトロッ サランヘットン ナル ミウォハゲ テッタミョン
어쩜 잘된 일이죠 그토록 사랑했던 날 미워하게 됐다면
 これで良かったのかも あれほど愛した私を 憎めたのなら


*repeat



 キン シガニ フルロ オンジェンガヌン クデド ナル イヘハゲッチョ
긴 시간이 흘러 언젠가는 그대도 나를 이해하겠죠
 長い時間が流れて いつかは あなたも私を解ってくれるでしょう


 サランヘッタンゴル ウォナルス オプソ
사랑했단걸 원할수 없어
 愛したことを 願えないけれど

 クデル チキョジュゴ シプトン ナヨッタヌンゴル
그댈 지켜주고 싶던 나였다는걸
 あなたを守って上げたかった 私だったと

 ハジマン チェバル アジュ チョンチョニ アルゲ テッキル
하지만 제발 아주 천천히 알게 됐길
 けれど どうか すごくゆっくり 気付きますように

 ナル ウィハン ヌンムリ モドゥタ マルラボリン トィエ
날 위한 눈물이 모두다 말라버린 뒤에
 私のための涙が 全部 乾いてしまった後に




[ Pardon? ]







[ Pardon? ]