こころメモを読む。




 太字=ハングル表記 細字=ふりがな 細字=日本語訳 (小=単語の直訳/解説など)
 *ハングル単語が解るように、基本的に直訳します。  訳:こころ(管理人)





■ Shooting Star ■

SHINHWA





Brand New-Vol. 7
<1曲目>
このCDを買いに行く→




Yo, so we about to do,
some different know what I’m sayin'
start your engine fasten your seat belt,
put the pedal to the floor now let's go


 Hey, yo !  トゥロバ モッチン スポチュカエ パナン ナ
Hey, yo! 들어봐 멋진 스포츠카에 반한 나
 hey , yo!  聞いてよ かっこいいスポーツカーに惚れ込んだ俺

 オジェッパン パティエソ ポゴ ワッチャナ
어젯밤 파티에서 보고 왔잖아 (It's time to buy)
 昨夜のパーティで見てきた

 buy me, ナ オンジェンガ ウリ モドゥ テウォ タルリッカ
Buy me, 나 언젠가, 우릴 모두 태워 달릴까
 buy me 俺はいつか 俺ら全員乗せて走ろうか

 イロン ネ クム ウィヘ
이런 내 꿈을 위해 I can't stop, I can't stop
 そんな夢のために


 what we want to baby  ウリ チネワットン シガン ソゲン
What we want to baby, 우리 지내왔던 시간 속엔
 what we want to baby 俺達が過ごしてきた時間の中には

 what we want to know  チキョオン ウリマネ ヒミ イッチャナ
What we want to know, 지켜온 우리만의 힘이 있잖아
 what we want to know 守って来た 俺達だけの力があるだろ

 Life presser  ナル ヌロド シンファヌン コッキジ アナ
Life pressure, 나를 눌러도 신화는 꺾이지 않아
 life pressure 俺を抑えても シンファは折れないよ

 チャジョンシミラミョン アムエゲド チジ アンケッソ
자존심이라면 아무에게도 지지 않겠어
 プライドなら 誰にも負けない


*Can really be a shooting star? Can't stop the music

 ト ウリアペ ヨリョジン ミレ ウィヘ
또 우리앞에 열려진 미래를 위해 Go Go
 俺達の前に開かれた 未来のために

 ネゲ ピリョハン ゴン Energyワ ノエ ピンナン ヌンピッ
내게 필요한 건 Energy 와 너의 빛난 눈빛
 俺に必要なのは energyと 君の輝く瞳

We're going higher (to) keep this hot parade



rap)Yo! 우정이란 이름 아래 우리는 뭉쳐
   yo! 友情という名前の下に 俺達は集まって
다시 Coming back 번개를 던져
 また coming back 稲妻を投じる
손에 손을 모아 저 높은 산을 달려
 手に手を取って あの高い山を駆け上る
Fire 태워 Keep going higher
 fire 燃やして
(One, two) 나 끝까지 무대포 정신
 (one two) 俺は 最後まで無大砲精神
(Three, four) Double J 힘차게 전진
 (three four) double J 力強く前進
We Don't Stop Doing Moving Check 1,2 1,2 달려가 우린
 We Don't Stop Doing Moving Check 1,2 1,2 走って行く俺達


 hey yo !  チョギルポァ sexy アガシドゥレ パナン ナ
Hey, yo! 저길봐 Sexy 아가씨들에 반한 나
 hey yo! 見てごらん sexy娘達に惚れ込んだ俺

 オジェッパン パティエソ マンナッソッチャナ
어젯밤 파티에서 만났었잖아 (It's time to tell)
 昨夜のパーティで出会ったでしょ

 tell me ト オンジェナ ノエ トウミ ナ ピリョヘ
Tell me, 또 언제나, 너희 도움이 나 필요해
 tell me いつだって 君の助けが必要なんだ

 イロン ネ サルム ウィヘ
이런 내 삶을 위해 I can't stop, I can't stop
 こんな俺の人生のために


 what we want to baby  ウリ チネワットン シガン ソゲン
What we want to baby, 우리 지내왔던 시간 속엔
 what we want to baby 俺達が過ごしてきた時間の中には

 what we want to know  チキョオン ウリマネ ヒミ イッチャナ
What we want to know, 지켜온 우리만의 힘이 있잖아
 what we want to know 守って来た 俺達だけの力があるだろ

 Life presser  ナル ヌロド シンファヌン コッキジ アナ
Life pressure, 나를 눌러도 신화는 꺾이지 않아
 life pressure 俺を抑えても シンファは折れないよ

 イ ミドゥミラミョン アムエゲド トィジジ アナ
이 믿음이라면 아무에게도 뒤지지 않아 !
 この信頼ならば 誰にも負けない


*repeat



rap)연기자이며 Rapper the rapping actor
   演技者であり
like a will smith wow wow west
신화라는 gang. I'm a gangster
 シンファという
댄스그룹 편견 I’m against a
 ダンスグループへの偏見
자신 있음 붙어봐 but get in a line
 自信があるならかかってこいよ
인사부터 해 난 니가 누군지도 몰라
 挨拶からしろ 俺はお前が誰なのかも知らない

칠전팔기 가시밭 갓길 바라지 맞길 오로지 한 길

 七転八起 茨の道を行くのは望まず ただ一つの道を
확실 안전빵 no thanx G 확실히 말해
 確実安全パイ no thanx G はっきり言えよ
나는 박쥐 파파라치처럼 살지는 않지.
 俺は コウモリやハエのように生きたりしない
신념빼면 시체, 불려 천배만배 주님이 주신 탈렌트
 信念を取ったら死体 呼ばれて 千倍万倍 主がくれたタレント
I'm a do what I gotta do, 가수와 Talent
 I'm a do what I gotta do, 歌手とtalent


*repeat 2


rap)그 아무리 벽이 높아도 (ha)
   どんなに壁が高くとも
그 누구가 우릴 막아도 (ha,ha)
 誰が俺らを邪魔しても
끊을 수 없는 끈에 묶이고 또 조이고
 切れない紐に縛られて そして絞められて
붙어버린 우린 또 한번 최고
 集まってしまった俺達は もう一度最高に
1 to the 6 최고들의 mix
 1 to the 6 最高達の mix
잘못된 인식의 모든 너희들의 fix
 間違った認識の お前達の
우리가 모든 것을 엎고 덮어 나아가 언제까지나 신화 !
 俺達が全てを背負って被って行くさ いつまでもシンファ!




[ Pardon? ]







[ Pardon? ]