こころメモを読む。




 太字=ハングル表記 細字=ふりがな 細字=日本語訳 (小=単語の直訳/解説など)
 *ハングル単語が解るように、基本的に直訳します。  訳:こころ(管理人)





■ 시계 ■ シゲ / 時計

Brown Eyed soul 
(브라운아이드 소울)




1集-Soul Free:#01
<13曲目>




 オルマナ マヌン シガニ チナヤ ハヌンジ
얼마나 많은 시간이 지나야 하는지
 どれくらい 多くの時間が 過ぎなければいけないのか

 オルマナ マヌン ナルドゥル ポネヤ ハヌンジ
얼마나 많은 날들을 보내야 하는지
 どれくらい 多くの日々を 過ごさなきゃいけないのか

 チチン ネ モスプ トィエ ナンギョジンゴン ハンスンプン
지친 내 모습 뒤에 남겨진건 한숨뿐
 疲れた 僕の姿の後ろに 残されたのは ため息ばかり

 アムロッチ アヌン ドゥッ ネゲ ソッサギヌン イパム
아무렇지 않은 듯 내게 속삭이는 이밤
 なんでも無いように 僕に 囁きかける この夜


 ヌグンガ ネゲ マレッチ シュプチン アヌッコラゴ
누군가 내게 말했지 쉽진 않을꺼라고
 誰かが言ってた 簡単なことじゃ無いと

 ポソナリョ ハルスロッ ト ヒンギョウォ ジッコラゴ
벗어나려 할수록 더 힘겨워 질꺼라고
 抜け出そうとする程に もっと 辛くなるモノだと

 チチョポリン モスプトィロ ナンギョジンゴン フヘップン
지쳐버린 모습뒤로 남겨진건 후회뿐
 疲れてしまった 姿の後ろに 残されたのは 後悔ばかり

 アムロッチ アヌン ドゥッ ネゲ タガオヌン イパム
아무렇지 않은 듯 내게 다가오는 이밤
 なんでも無いように 僕へと 近づいて来る この夜

*tell me why tell me please tell me why
(Tell me What can I move on )

 イジェン ナ ポティルス オムヌンデ
이젠 나 버틸수 없는데
 もう僕は 頑張れないのに

tell me why tell me please tell me why

 ト イサン ムオット チキョネルス オムヌンデ
더 이상 무엇도 지켜낼수 없는데
 これ以上 何も 守れないのに



 タン ハンボニラド トラガルスマン イッタミョン
단 한번이라도 돌아갈수만 있다면
 たった一度でも 戻れるのなら

 タン ハンボンマニラド モンチョジルス イッタミョン
단 한번만이라도 멈춰질수 있다면
 たった一度だけでも 止められるのなら

 サンチョパドゥン ネ マウムン カルコス イロンヌンデ
상처받은 내 마음은 갈곳을 잃었는데
 傷ついた この心は 行き場を失ったのに

 アムロッチ アヌン ドゥッ ナル スチョガヌン イバム
아무렇지 않은 듯 나를 스쳐가는 이밤
 なんでも無いように 通り過ぎる この夜


 クロッケ モンチョボリン ソジュンヘットン キオクト
그렇게 멈춰버린 소중했던 기억도
 そうやって 止まってしまった 大切な記憶も

 サランヘットン キオット イジェヌン トリキルス オムヌンデ
사랑했던 기억도 이제는 돌이킬수 없는데
 愛した記憶も もう取り戻せないのに

 アムロン ソヨンオプソ コジャンナン シゲチョロム
아무런 소용없어 고장난 시계처럼
 なにも意味が無い 壊れた時計のように

 トヌン サラジジル アンヌンデ キョンディルスガ オムヌンデ
더는 살아지질 않는데 견딜수가 없는데
 これ以上 生きていられないのに 耐えられないのに


 チナンナル チャジュルスマン イッタミョン
지난날 찾을수만 있다면
 過ぎた日を 取り返せるのなら

 モドゥンゴル トェドリルス イッタミョン
모든걸 되돌릴수 있다면
 何もかも 取り戻せるのなら


*repeat




[ Pardon? ]







[ Pardon? ]