こころメモを読む。




 太字=ハングル表記 細字=ふりがな 細字=日本語訳 (小=単語の直訳/解説など)
 *ハングル単語が解るように、基本的に直訳します。  訳:こころ(管理人)





■ 비야 ■ ピヤ / 雨よ

M 
민우(ミヌ)




Un-Touch-Able
<6曲目>
このCDを買いに行く→




 トナジ マラゴ エウォナジ アンケッソ
떠나지 마라고 애원하지 않겠어
 行くなと 哀願したりしない


 ネゲ クロン モスプ ポインジョッ ゴプチャナ
네게 그런 모습 보인적 없잖아
 君に そんな姿は 見せたことが無いから

 クレド チョグン ド イッタガラ マルヘッソ
그래도 조금 더 있다가라 말했어
 それでも もう少ししてから行けと 言ったんだ

 コッ イ ピガ クチゴ ナミョン
곧 이 비가 그치고 나면
 もうすぐ この雨が 止んだら


 (All Day)  チョ ハヌルン (All Night)  ハルジョンイル
(All Day) 저 하늘은 (All Night) 하루종일
 (All Day) あの空は (All Night) 一日中

 ソリチルミョ ソロプケ ウロ
소리지르며 서럽게 울어 all day, all night
 声を上げて 哀しく泣くんだ

 (My Heart)  ネチンシムル (My Soul)  タ アヌン ドゥッ
(My Heart) 내진심을 (My Soul) 다 아는듯
 (My Heart) 僕の本心を (My Soul) 全て 知ってるかのように

 ニガ トナジ モタゲ ハノプシ ウロ
네가 떠나지 못하게 한없이 울어
 君が 行けないように 果て無く 泣いてて


 I can't let go  チョンマル ナン マニ センガッケッソ
I can't let go 정말 난 많이 생각했어
 I can't let go 本当に 僕は何度も 考えてみたんだ

 ノ イルコ サヌンゴン ナ チャシニ オプソ
널 잃고 사는 건 나 자신이 없어
 君を 失って生きる 自信が無いよ

 I can't I can't let go  チョンマル ナル トナガゲッタミョン
I can't I can't let go정말 날 떠나가겠다면
 I can't can't let go 本当に 僕から 離れて行くのなら

 イ ピル マッコ カ ノル チウルスイッケ
이 비를 맞고 가 너를 지울수있게
 この雨に打たれて行けよ 君を 消してしまえるように



 ソロガ マロプシ タンダマン チョッ ギッチマン
서로가 말없이 담담한 척 있지만
 お互い 言葉も無く 落ち着いたフリをしているけど

 ネ ガスムン スム シュルス チョチャ オプソ
내 가슴은 숨을 쉴수 조차 없어
 僕の胸は 息をすることさえ出来ない

 (チョンマルロ) チョンマルロ (イビガ) イビガ
(정말로) 정말로 (이비가) 이비가
 (本当に) 本当に (この雨が) この雨が

 モッキル キダリヌンジ ノド モンネ アシュウンゴンジ
멎길 기다리는지 너도 못내 아쉬운건지
 止むのを 待っているのだろうか 君も 名残り惜しいんだろうか


 (All day)  ナン センガッケ (All night)  ナン キドヘ
(All day) 난 생각해 (All Night) 난 기도해
 (All Day)  僕は考えている (All Night) 僕は 祈っている

 ピ テムニラゴ マル ヘド
비 때문이라고 말을 해도 all day, all night
 雨のせいだと 言っても

 (My heart)  ネガスムル (My soul) ネ ヨンホヌ
(My Heart) 내가슴을 (My Soul) 내 영혼을
 (My Heart) 僕の心臓を (My soul) この魂を

 パラソダロ ノル トリルスマン イッタミョン
팔아서라도 널 돌릴수만 있다면
 売ってでも 取り戻せるのなら


*repeat


 イジェ ピガ クチゴ イッソ ノヌン ナル トナガゲッチ
이제 비가 그치고 있어 너는 나를 떠나가겠지
 もう 雨が止んで来ている 君は 僕から去って行く

 ピヤ ノヌン アルジャンニ チェバル モンチュジマラ
비야 너는 알잖니 제발 멈추지말아
 雨よ お前は分かっているだろう? どうか 止まないで

 ニガ ヨンウォニ トナガジ モタゲ
네가 영원히 떠나가지 못하게
 君が 永遠に 去れないように


*repat


 I can't let go  ハンボンド センガッケ ナル ウィヘ
I can't let go 한번도 생각해 날 위해
 I can't let go もう一度 考え直してよ 僕のために

 ノ カジマラゴ イロッケ エウォンヘ
너 가지말라고 이렇게 애원해
 行かないでって こうして 哀願する

 I can't I can' let go  クレド トナガゲッタミョン
I can't I can't let go 그래도 떠나가겠다면
 I can't I can't let go それでも 去って行くのなら

 ネ スム モッケ ヘ スルポハルスド オプケ
내 숨을 멎게 해 슬퍼할수도 없게
 僕の息を止めて行って 哀しむことも出来ないように




[ Pardon? ]







[ Pardon? ]