こころメモを読む。


 太字=ハングル表記 細字=ふりがな 細字=日本語訳 (小=単語の直訳/解説など)
 *ハングル単語が解るように、基本的に直訳します。  訳:こころ(管理人)






■ 편지 ■ ピョンジ / 手紙

god





5集
<2曲目>
このCDを買いに行く→




イ カモゲソ ナガルテ ニガ ソイッスルカ
이 감옥에서 나갈때 니가 서 있을까
この監獄から 出るとき お前が 立っているだろうか

ナ カットゥン ノム タシ ヨンソ ハルス イッスルカ
나 같은 놈을 다시 용서할 수 있을까
俺のような奴を また 許せるのだろうか

アニミョン イジェ クチリョナ
아니면 이제 끝이려나
それとも もう 終わりだろうか


アンニョン チャム オレンマニジ オットケ チネニ
안녕..참 오랜만이지 어떻게 지내니
元気? すごく久しぶりだね、 どうしてる?

アジット イルン パムヌッケヤ クンナニ
아직도 일은 밤늦게야 끝나니
まだ 仕事は 夜遅くに 終わるの?

ネガ オプスニカ ピョナジ
내가 없으니까 편하지
俺がいないから 気が楽だろう?


クニャン ニ センガギ ナソ ピョンジル ソボァッソ
그냥 니 생각이 나서 편지를 써봤어
ただ お前のことを思い出して 手紙を書いてみたんだ

アジッ ネガ ノムナ ミプケッチマン クレド ヨンギル ネボァッソ
아직 내가 너무나 밉겠지만 그래도 용기를 내봤어
まだ 俺のことを すごく憎んでるだろうけど それでも勇気を出してみたんだ


(Na)
염치가 없어서 이제껏 편지를 못했어
面目なくて 今まで 手紙も書けなかったよ
할말이 없어서 펜을 들어도 쓸 말이 없었어
言うことも無くて ペンを持っても 書くこともなかった
미안하다는 말.. 용서해달라는 말
ごめんって言葉、 許してほしいという言葉
다신 안 그러겠다는 말.. 달라지겠다는 말
二度としないという言葉、変わるという言葉
어디 한두번 해봤어야지
そんなの 何度も言えないだろ
나도 내가 도무지 이해가 안되고 용서가 안 되는데
俺も自分のコトが 全く理解できなくて 許せないのに
너에게 어떻게 날 이해해 달라고 해
お前に どうやって 俺を 理解してくれと言える?
무슨 말을 해도 말이 안돼. 했던말은 전부다 어겼는데
なにを言っても 話にならないな、 約束は 全て破ったのに
그래서 편지를 안 할려고 했는데
それで 手紙は書かないようにしたのに
근데..근데 너무 보고싶어.
なのに、なのに・・・ すごく会いたいよ


イ カモゲソ ナガルテ ニガ ソイッスルカ
이 감옥에서 나갈때 니가 서 있을까
この 監獄から 出るとき お前が 立っているだろうか

ナ カットゥン ノム タシ ヨンソ ハルス イッスルカ
나 같은 놈을 다시 용서할 수 있을까
俺のような奴を また 許せるのだろうか

アニミョン イジェ クチリョナ
아니면 이제 끝이려나
それとも もう 終わりだろうか



マニル ナワ クンネゴソ セロ シジャッカリョゴ キョルシム ヘッタミョン
만일 나와 끝내고서 새로 시작하려고 결심을 했다면
もしも 俺と 終わらせて 新しく 始めようと 決心したのなら

ネゲ チョグムド ミアネ ハル ピリョヌン オプソ
내게 조금도 미안해 할 필요는 없어
俺に 少しも 謝る必要はないから

クニャン ネガ ナガヌン ナル ニガ アンボイミョン
그냥 내가 나가는 날 니가 안보이면
ただ 俺が 出所する日 お前が 見えなければ

ニガ オディソ モッチゲ サルゴ イッタゴ センガッカゴ
니가 어디서 멋지게 살고 있다고 생각하고
お前が 何処かで 素敵に生きているんだと思って

ノル イジョジュッケ
널 잊어줄께
お前を 忘れてあげるから


(Na)
너는 나에게 일어난 최고의 행운이야
お前は 俺に起きた 最高の幸運だよ
그걸 알면서도 내가 왜 이랬는지 몰라
それを 知っていながら 俺が 何故 こうなったのかが解らない
니가 없으면 살 자신도 없으면서
お前が いなければ 生きていく自信も無いくせに
자꾸만 내 인생에서 쫓아 내고 있어
いつも 俺の人生から 追い出そうとしている
나랑 있는 걸 너무 힘들게 만들면서
俺といることを すごく辛くさせておいて
같이 있어주길 바라고 있어
一緒に いてくれることを 願っている
애써 이해하고 용서해주려는 널
悩んで理解して 許してくれようとする お前を
계속 비웃듯이 괴롭히고도 뭘 아직도 기대하고
ずっと 嘲笑うように苦しめておいて 何を いまだに期待して
이런 편지를 쓰는지 말도 안 되는 욕심,이기심인지
こんな手紙を書いているのか とんでもない 欲、利己心なんだってこと
아는데, 아는데..너무 보고싶어
解ってるけど、解ってるけど・・・すごく会いたいよ



イ カモゲソ ナガルテ ニガ ソイッスルカ
이 감옥에서 나갈때 니가 서 있을까
この 監獄から 出るとき お前が 立っているだろうか

ナ カットゥン ノム タシ ヨンソ ハルス イッスルカ
나 같은 놈을 다시 용서할 수 있을까
俺のような奴を また 許せるのだろうか

アニミョン イジェ クチリョナ
아니면 이제 끝이려나
それとも もう 終わりだろうか



ハン サラム ミョッポンシッ ヨンソハルス イッスルカ
한 사람을 몇번씩 용서할 수 있을까
一人の人間を 何度まで 許せるのだろうか

ハン サラム クロッケ サランハルス イッスルカ
한 사람을 그렇게 사랑할 수 있을까
一人の人間を そんなにも 愛せるのだろうか

アニミョン イジェン チチョッスルカ
아니면 이젠 지쳤을까...
それとも もう 疲れたろうか・・・



イ カモゲソ ナガルテ ニガ ソイッスルカ
이 감옥에서 나갈때 니가 서 있을까
この 監獄から 出たとき お前が 立っているだろうか

ナ カットゥン ノム タシ ヨンソ ハルス イッスルカ
나 같은 놈을 다시 용서할 수 있을까
俺のような奴を また 許せるのだろうか

アニミョン イジェ クチリョナ
아니면 이제 끝이려나
それとも もう 終わりだろうか







[ Pardon? ]






[ Pardon? ]