こころメモを読む。




 太字=ハングル表記 細字=ふりがな 細字=日本語訳 (小=単語の直訳/解説など)
 *ハングル単語が解るように、基本的に直訳します。  訳:こころ(管理人)





■ 고쿠하쿠 ■ コクハク

클릭B Click-B





2集 Best Of Click-B
<10曲目> <2-6曲目>
このCDを買いに行く→




 オヌリジョ イ ネマンソゲ ヌガ ポルカ トゥリョウォットン イ マム
오늘이죠 이 내맘속에 누가 볼까 두려웠던 이 맘
 今日だよ この心の中 誰かが覗くかと 怖かった この心

 ノエゲロ タガガ サランハンダン マル ハルコイェヨ
너에게로 다가가 사랑한단 말을 할꺼에요
 君へと近づいて 愛しているって言葉 伝えます

 オレットンアン パレワッソッチョ クミモムヌン ナエ イ パレミ
오랫동안 바래왔었죠 꾸밈없는 나의 이 바램이
 長い間 願ってきたんです 飾らない僕のこの願いが

 クデ マウンソッ キピ チャリチャブン サランイ トェギル
그대 마음속 깊이 자리잡은 사랑이 되기를
 君の心の中 深くに在る 愛になるように

 イジェヌン ネゲ マラッケヨ スッスロウン マリジマン
이제는 네게 말할께요 쑥스러운 말이지만
 もう君に言います 恥ずかしい言葉だけど

 ノル ヨンウォントロッ アキミョ サランウル チュルケヨ
너를 영원토록 아끼며 사랑을 줄께요
 君を永遠に 大切にして 愛を上げます


  ネ ヌヌ パヨ ナ チグンコッ ノマヌ パラボミョ
*내 눈을 봐요 나 지금껏 너만을 바라보며
  僕の目を見て 僕は今まで君だけを見つめて

 ネ サラン スンギョワッチマン イジェヌン タルラ
내 사랑 숨겨왔지만 이제는 달라
 僕の愛を 隠して来たけれど もう違うんだ

 クデマヌルヨ オンジェカジナ
그대만을요 언제까지나
 あなただけをね いつまでも

 セサン カジャン ソジュンハン ノマヌ ウィヘソ
세상 가장 소중한 너만을 위해서
 世界で一番大事な 君だけのために



 チャムシラド クデ モスブ ポル ス イッソ ナ ヘンボッカネヨ
잠시라도 그대 모습을 볼 수 있어 나 행복하네요
 少しでも 君の姿を 見られて 僕は幸せです

 アルンダウン クデエ ウスムル ナン チキョジュッコエヨ
아름다운 그대에 웃음을 난 지켜줄거예요
 美しい 君の笑顔を 僕は守って上げます

 ノエゲ ナエ イ マウムル ポヨジュル スン オプスルカヨ
너에게 나의 이 마음을 보여줄 순 없을까요
 君に 僕の心を 見せることは出来ないでしょうか

 ナエ サランソゲ ヨンウォナン ノエ ク モスブ
나의 사랑속에 영원한 너의 그 모습을
 僕の愛の中で永遠な 君の その姿を


*repeat



 クデ ヨンウォニ オンジェカジナ
그대 영원히 언제까지나
 君と永遠に いつまでも

 セサン カジャン ヘンボッカン ニガ トェルス イッケ
세상 가장 행복한 니가 될수 있게
 世界で一番幸せな 君になれるように




[ Pardon? ]







[ Pardon? ]