こころメモを読む。




 太字=ハングル表記 細字=ふりがな 細字=日本語訳 (小=単語の直訳/解説など)
 *ハングル単語が解るように、基本的に直訳します。  訳:こころ(管理人)





■ 소요유(逍遙遊) ■ ソヨユ

클릭B Click-B





3集 Best Of Click-B
<9曲目> <2-7曲目>
このCDを買いに行く→




 モン キオッソゲヌンムルソゲ マルジ アンヌン スルプムル
먼 기억속에 눈물속에 마르지 않는 슬픔을
 遠い記憶の中で 涙の中で 乾かない 悲しみを

 ナン キョンデョネルス オプスルマンクン パボガッチ チャムッコル
난 견뎌낼수 없을만큼 바보같이 참을걸
 僕は 我慢できない程 馬鹿みたいに耐えるんだ

 キドヘ ハヌリ ノル ウォネソ タシヌン ナル キオッチョチャ モタゲ
기도해 하늘이 너를 원해서 다시는 날 기억조차 못하게
 祈るよ 空が君を望んで 二度と 僕を 思い出すことも出来ないように

 トワジョ ナド ノル イジュル テカジ マヌン ヌンムル フリッコヤ
도와줘 나도 널 잊을 때까지 많은 눈물을 흘릴거야
 手伝って 僕も 君を忘れるまでは たくさんの涙を流すだろう


  ノエゲ ナラン クジョ ウェロウミルプン トイサン ナル キオッカジマ
*너에게 나란 그저 외로움일뿐 더이상 날 기억하지마
  君にとって僕は ただ寂しさだけ これ以上 僕を憶えていないで

 イロッケ マレド ネ マウンソゲヌン ノエ テハン クリウンプニンゴル
이렇게 말해도 내 마음속에는 너에 대한 그리움뿐인걸
 こんなこと言っても 僕の心の中には 君への恋しさばかり



 ナ トナラゴ クリウォド タシン ウルジ マルラゴ
나 떠나라고 그리워도 다신 울지 말라고
 僕から離れろって 恋しくても 二度と泣くなって

 ミアネ ノル ウィヘ イロッケバッケ ヘジュルス オムヌン ナル イヘハゲンニ
미안해 널 위해 이렇게 밖에 해줄수 없는 날 이해하겠니
 ごめんね 君のために こんなふうにしか して上げられない僕を 理解してくれる?

 ケンチャナ ニガ ナル サファンハン マンクム アプンド キルジ アヌルコヤ
괜찮아 니가 날 사랑한 만큼 아픔도 길진 않을거야
 大丈夫 君が僕を愛した分だけ 傷みも長くないだろうから


*repeat



 トラガ ノル クロッケ ポネッソンヌンデ ウェ イリ ヌンムリ ナヌンジ
돌아가 널 그렇게 보냈었는데 왜 이리 눈물이 나는지
 帰れよ 君を そんなふうに見送ったのに 何故こんなに涙が出るのだろう

 アムリ プロド トラオルス オムヌン タシン ポルス オムヌン ノインデ
아무리 불러도 돌아올수 없는 다신 볼수 없는 너인데
 どれだけ呼んでも 戻って来れない 二度と会えない 君なのに


Na)너무 멀죠 우리 사인.
   遠すぎるよ 僕らの間は
손을 뻗으면 닿을것 같은데...미안해요
 手を伸ばせば届きそうなのに・・・ごめんね




[ Pardon? ]








[ Pardon? ]