こころメモを読む。




 太字=ハングル表記 細字=ふりがな 細字=日本語訳 (小=単語の直訳/解説など)
 *ハングル単語が解るように、基本的に直訳します。  訳:こころ(管理人)






■ Good Bye ■

클릭B Click-B




1集 Best Of Click-B
<11曲目> <2-12曲目>
このCDを買いに行く→




rap)이제 너 같은건 필요없어
   もう 君なんか 要らない
나도 이제 너보다 잘난 여자 만날 수 있을 것 같아
 僕も もう君よりも 素敵な女性に出会えると思う
언제나 널 위해 살아갈 나라고 믿었니
 いつだって 君のために 生きて行く 僕だと信じてた?
항상 내가 너에게 쩔쩔맬 줄 알았니
 いつだって僕が 君に しがみ付いていると思った?
나보다 괜찮은 그런 너를 사랑해 줄 사람
 僕よりも いい奴 そんな君を 愛してくれる人
찾아보면 어디 있을 것 같니 두고봐
 探せば 何処かにいると思う? やってみなよ (*두고봐=見ていろ)


  イジェン ノワ ヘオジゲッソ ヘンボッカン ナル モドゥ チウォジョ
*이젠 너와 헤어지겠어 행복한 날 모두 지워줘
  もう 君と別れるよ 幸せだった日々 全部消して

 イミ ヌグンガガ キョテ イッケッチ ウェロウム チャムチ モテッスニ
이미 누군가가 곁에 있겠지 외로움 참지 못했으니
 もう誰かが側にいるんだろう 寂しさは 耐えられないから

 ノル カンダンハル ス オプケッソ ネゲン カジンゲ オプスニカ
너를 감당할 수 없겠어 내겐 가진게 없으니까
 君の面倒は見れないよ 僕には 持っているものなんて無いから

 ヘンボッカン ナル モドゥ チウッケ ナン チョンヘジン ウンミョンエ タルケ
행복한 날 모두 지울게 난 정해진 운명에 따를게
 幸せだった日を 全部消すよ僕は 決められた運命に従うから



Rap)메세지를 받은 너의 표정
    メッセージを受け取る 君の表情
뭔가 숨긴 듯 한 너에게 풍겨오는 느낌
 何か隠しているような 君から漂ってくる感じ
묻지도 않았는데 궁금하지 않은데 평소답지 않은 어색한 모습
 聞きもしないのに 気になってもいないのに いつもと違う 不自然な姿
뭔가 수상적은 만남하고 있구나
 何か 怪しい出会いを しているんだな
내가 너의 전부만은 아니었구나
 僕が君の 全てじゃなかったんだな
이제 너를 떠날때가 된 것 같구나 Goodbye
 もう 君から離れる時が来たみたい



 ノル ポネル センガンマヌロ マウミ アパッソ
널 보낼 생각만으로 마음이 아팠어
 君を手放す考えだけで 心が痛かった

 オヌルド ヌンムロ チャミ トゥルチ モルラ
오늘도 눈물로 잠이 들지 몰라
 今日も涙で 眠りに就けない


*repeat



 ナン ミチルコンマン カタッソ ピョナン ニ モスベ
난 미칠것만 같았어 변한 니 모습에
 僕は 狂いそうだった 変わってしまった君の姿に

 イロッケ ハルガ ヒンドゥルチュル モルラッソ
이렇게 하루가 힘들줄 몰랐어
 こんなに一日が 辛いなんて 知らなかった


 イジェン ノル ポネヤゲッソ チョラハン モス ビジェン シロ
이젠 너를 보내야겠어 초라한 모습 이젠 싫어
 もう 君を 手放さなきゃいけない 惨めな姿 もう嫌だから

 イミ ヌグンガワ ハムケ ハゲッチ ウェロウム シュプチ アヌルテニ
이미 누군가와 함께 하겠지 외로움 쉽진 않을테니
 もう誰かと一緒にいるんだろう 寂しさは 楽じゃないから

 チグメ ノル ヨンソヘジュルケ ウスミョ トナル ス イットロッ
지금의 널 용서해줄게 웃으며 떠날 수 있도록
 今の君を 許して上げるよ 笑って離れて行けるように

 ヘンボッカン ナル モドゥ チウッケ ナン チョンヘジン ウンミョンエ タルケ
행복한 날 모두 지울게 난 정해진 운명에 따를게
 幸せな日を 全部消すよ 僕は 定められた運命に従うから

 イジェン モドゥ チウォジョ
이젠 모두 지워줘
 もう 全部消して




[ Pardon? ]






[ Pardon? ]