こころメモを読む。




 太字=ハングル表記 細字=ふりがな 細字=日本語訳 (小=単語の直訳/解説など)
 *ハングル単語が解るように、基本的に直訳します。  訳:こころ(管理人)





■ 고작 약간의 한숨과 약간의 눈물 뿐.. (Forgive Me) ■
コジャク ヤッカネ ハンスムゴァ ヤッカネ ヌンムル プン / ただ少しの溜息と 少しの涙だけ

클릭B Click-B





4集
<6曲目>
このCDを買いに行く→




         オジェ クムソゲソ ノル ポァッソ
Narration)어제 꿈속에서 널 봤어
       昨日 夢の中で あなたに会ったの

 ウリ チョンマル ヘンボッケッソンヌンデ チョンマル ヘンボッケッソンヌンデ
우리 정말 행복했었는데 정말 행복했었는데
 私達 本当に幸せだったのに 本当に 幸せだったのに

 ハ  ポゴシプタ  ナ チョンマル ノ マニ サランヘッソ
하..보고싶다. 나 정말 너 많이 사랑했어
 ああ 会いたいな 私 本当にあなたを とても愛していたの



    モドゥンゲ ナエ チャルモシラ ハドラド ケンチャナ
rap)모든게 나의 잘못이라 하더라도 괜찮아
   全て 僕が悪かったとしても 大丈夫だよ

 チャムシラド ニガ ナエ プメ アンギョ ハムケ ヘッチャナ
잠시라도 니가 나의 품에 안겨 함께 했잖아
 短い間でも 君が僕の胸に抱かれて 一緒にいれたから

 フヘハジアナ ハジマン ナ トリキョボミョン  ハンスミナ
후회하지않아 하지만 나 돌이켜보면 한숨이나 나
 後悔しないよ けれど 振り返ると  溜息が出るんだ

 ナ スミ マッキョ ポリルドゥッタン  チナンナル キオッケ
숨이 막혀 버릴듯한 지난날을 기억해
 息がつまってしまいそうな 過去を思い出す

 チナンナレ スッタン アプムソゲ ナヌン アジッ ノマヌ イッチモタネ
지난날의 숱한 아픔속에 나는 아직 너만을 잊지못하네
 過ぎた日の 多くの傷みの中 僕は まだ君だけを忘れられない

 ノマヌ センガッカゲ トェ
너만을 생각하게 돼
 君だけを 想ってしまう

I can't forget you You are the only one for me-my love


Na)지금에 와서 이런말해도 괜찮을지 모르겠지만
   今さら こんなこと 言ってもいいのか分からないけど
변명처럼 들릴거라는거 잘알아
 言い訳のように 聞こえるって 分かってるよ
하지만 널 너무 사랑했기 때문에
 けれど 君を とても愛していたから
널 떠난거라면 믿어주겠니?
 君から 離れたんだって言ったら 信じてくれる?
이런 내가 너무 바보같지?
 こんな僕 すごく馬鹿みたいだろ?
내 바보같은 사랑을 용서해줘
 僕の 馬鹿みたいな愛を 許して



  オンジェナ ナル パルキョジュドン ノル ウィヘ
*언제나 나를 밝혀주던 너를 위해
  いつも 僕を照らしてくれた 君のために

 ハムケ ハルス オムヌン ナル ヨンソヘジョ
함께 할수 없는 날 용서해줘
 一緒に いれない僕を 許して

 イロン ネ マウム ノン アラジュギ パレ
이런 내 마음을 넌 알아주길 바래
 こんな 僕の心を 君が分かってくれるように願う

 ノエ ク サランマヌン ナエ ギョテ イッソ
너의 그 사랑만은 나의 곁에 있어
 君の その愛だけは 僕の側にいるんだ



    ナ イヘハギ ヒンドゥルダヌンゴ チャルアラ
rap)나 이해하기 힘들다는거 잘알아
   僕を 理解するのは 難しいってこと分かってるよ

 ナド ノル ポネゴ マニ ヒンドゥロッソ
나도 너를 보내고 많이 힘들었어
 僕も 君を送って とても辛かった

 ハジマン ネコッチョンウン ハジマ
하지만 내걱정은 하지마
 けれど 僕の心配はしないで

 コジャッ ヤッカネ ハンスムグァ ヤッカネ ヌンムルプン
고작 약간의 한숨과 약간의 눈물뿐
 ただ 少しのため息と 少しの 涙だけだから

 ソロ タルン キル カヤヘットン ノワナ
서로 다른 길을 가야했던 너와나
 お互い 別の道を 進まなきゃいけない 僕と君

U& I Hard to be together now

 ネゲ ト ナ タウルス オプソットン ナル ヨンソヘジョ
네게 더 나 닿을수 없었던 나를 용서해줘
 君にこれ以上 泣けなかった僕を 許して

 ネソニ タウルス オムヌン ゴセソ クジョ ナル パラボァ
내손이 닿을수 없는 곳에서 그저 나를 바라봐
 僕の手が 届かない所で ただ僕を見つめて


 パラボァ チグメ ネモスブ ノル ポネゴ ヘンボッカジアナ
바라봐 지금의 내모습을 널 보내고 행복하지않아
 見つめて 今の僕の姿を 君を手放して 幸せじゃないから

 ノワエ チュオグン ネマムソゲ サンサニ プソジョナル アプゲヘ ヨジョニ
너와의 추억은 내맘속에 산산히 부서져 날 아프게해 여전히
 君との思い出は 心の中で こなごなに壊れて 僕を傷つける 今でも

 ノエゲ パドゥン スマヌン ソンムルゴァ アチンカジ ナヌドン テファ
너에게 받은 수많은 선물과 아침까지 나누던 대화
 君にもらった たくさんのプレゼントと 朝まで交わした会話

 ノル サランハジ アナソ ノル トナガンゲ アニャ
널 사랑하지 않아서 널 떠나간게 아냐
 君を 愛していなくて 君から離れたんじゃないよ

 ノル チキョジュジ モタヌン ネ モスビ トナンゴヤ
널 지켜주지 못하는 내 모습이 떠난거야
 君を 守って上げられない 僕の姿が 離れたんだ


*repeat



 ネゲ ヘジュンゴット アニ ナン ネゲ アムゴット アニャ
네게 해준것도 아니 난 네게 아무것도 아냐
 君にして上げたことも いいや 僕は君にとって なんでもないんだ

 イゲ ネ チョンブヤ
이게 내 전부야 oh my love
 これが 僕の全てだよ


*repeat 2


Narration)날 용서해줘
        僕を許して
널 진정으로 사랑했기에 널 떠난거야...그리고 고마웠어
 君を 本気で愛していたから 君から離れたんだよ・・・そしてありがとう




[ Pardon? ]







[ Pardon? ]