こころメモを読む。




 太字=ハングル表記 細字=ふりがな 細字=日本語訳 (小=単語の直訳/解説など)
 *ハングル単語が解るように、基本的に直訳します。  訳:こころ(管理人)





■ Monologue ■

Buzz (버즈)





1集-Morning Of Buzz
<1曲目>
このCDを買いに行く→




 タ イジョッタヌン コジンマル ト ヘ ポリョチョ
다 잊었다는 거짓말 또 해버렸죠
 みんな忘れたなんて嘘を また吐いてしまった

 ネ マウミ クデラン サラム オプタゴ ヘッチョ
내 마음에 그대란 사람 없다고 했죠
 僕の心に あなたという人は いないんだと言ったんだ

 ノムナ シュプケ イチョジョッタゴ イジェン アニラゴ
너무나 쉽게 잊혀졌다고 이젠 아니라고
 あまりに簡単に忘れられたって もう違うんだって


 ソトゥン ネ サランウル チチョ トナン クデ
서툰 내 사랑을 지쳐 떠난 그대
 不器用な僕の愛から 疲れて去った あなた

 ノム マニ ウルリョソ チャブル ヨンギチョチャ ネル ス オプソッチョ
너무 많이 울려서 잡을 용기조차 낼 수 없었죠
 あまりに たくさん泣かせたから 引き止める勇気さえ 無かったんだ

 ミアネヨ ネ サランア
미안해요 내 사랑아
 ごめんね 僕の愛よ



  タシン ナ ガットゥン サラン マンナジマヨ
*다신 나 같은 사람 만나지마요
  二度と 僕みたいな人間に 出会っちゃ駄目だよ

 ホクシ チャジャガド トゥボンタシ ナル ホラッケジュジマヨ
혹시 찾아가도 두번다시 나를 허락 해주지마요
 もし訪ねて行っても 二度と 僕を許さないで

 クデン ヨリゴ ノム チャッケソ シルタン マルド チャル モタヌンデ
그댄 여리고 너무 착해서 싫단 말도 잘 못하는데
 あなたは弱く 優しすぎて 嫌だって言葉も 上手く言えないんだから


   マニ プジョッカン ナル サランハン クデ
**많이 부족한 나를 사랑한 그대
  とても至らなかった僕を 愛した あなた

 イゴミョン トェッソヨ ト イサンウン クデ プレンハジ アントロッ
이거면 됬어요 더 이상은 그대 불행하지 않도록
 これだけでいいんだ これ以上 あなたが不幸にならないように

 ナ イチュメソ オプソジヌンゲ クデ ウィハン ナエ サランインゴルヨ
나 이쯤에서 없어지는게 그댈 위한 나의 사랑인걸요
 僕は この辺で消えるのが あなたの為に出来る 僕の愛なんだ



 ノム トゥミョンヘソ テロン プラネッチョ
너무 투명해서 때론 불안했죠
 透明過ぎて 時に 不安だった

 チェモッテロ サランハン ナル カムダンハル ス オプスル コジョ
제멋대로 사랑한 나를 감당할 수 없을거 같죠
 自分勝手に愛した僕を 任せておけない気がして

 ミアネヨ ネ サランア
미안해요 내 사랑아
 ごめんね 僕の愛しい人


*repeat



 コマウォッソヨ ナル サランヘジョソ
고마웠어요 나를 사랑해줘서
 ありがとう 僕を愛してくれて

 ナガットゥン サラミ トゥボンタシ カミ パドゥル ス オムヌン サラン
나같은 사람이 두번다시 감히 받을 수 없는 사랑
 僕みたいな人間が 二度と 簡単には受けられない愛

 クデ テムネ ヘンボッケッソヨ ウルジマヨ クデ チャル センガッケボァヨ
그대 때문에 행복했어요 울지마요 그대 잘 생각해봐요
 あなたのおかげで 幸せだったよ 泣かないで よく考えてみなよ

 ナップン イルドゥルマン カドゥッケットン ウリ タ イジョヤ ヘヨ
나쁜 일들만 가득했던 우리 다 잊어야 해요
 悪いことばかりだった 僕ら 全部忘れなきゃいけない



**repeat




[ Pardon? ]







[ Pardon? ]