こころメモを読む。




 太字=ハングル表記 細字=ふりがな 細字=日本語訳 (小=単語の直訳/解説など)
 *ハングル単語が解るように、基本的に直訳します。  訳:こころ(管理人)





■ Promise U ■

바이브 Vibe





1集-Afterglow
<2曲目>




 ハントンアン マニ ヒンドゥルゲッチ イェジョンチョロム ウリ タシ マンナルカ
한동안 많이 힘들겠지 예전처럼 우리 다시 만날까
 当分の間 とても苦しいだろう 前みたいに 僕ら また付き合おうか?

 マラゴ シプンデ マラゴ シプンデ クデン チグム オディエ
말하고 싶은데 말하고 싶은데 그댄 지금 어디에
 言いたいのに 言いたいのに あなたは今 何処に


rap)좋아 니 멋대로 떠나 지난 날 속에 기억은 지워줄께
   いいよ 君は勝手に行けよ 過ぎた日の記憶は 消して上げるから
함께 잊어줄께 잘 살아볼께 잊어볼께
 一緒に忘れて上げるよ 幸せになってみるよ 忘れてみるよ
믿거나 말거나 사랑이란 언제나 주거나 받거나 사라지는거잖아
 信じても信じなくても 愛はいつだって 上げたり貰ったり 消えてしまうモノだから
환한 미소로 내게 다가왔던 그대는 어디에 나 또한 어디에
 明るい微笑で 僕に近づいた あなたは何処に 僕はまた何処に


*I promise U I promise U

 ナン ノル イジョ ガッケ
난 너를 잊어 갈께
 僕は 君を 忘れて行くよ

I can't love with U I can't love with U

 イジェヌン キオゲ サラジッケ ナン
이제는 기억에 사라질께 난
 もう 記憶へ去るよ 僕は



rap) 내 삶속에 단 한번에 상처 남기고간 그대안에 갇혀
    僕の人生で たった一度の傷を残して行った あなたに囚われて
지내왔어 오랫동안을 나에 다짐이 나를 꺼내줬어
 過ごしてきた長い日々を 僕の誓いが 僕を引き出してくれた


 ハンスンガン ノル ポネギエ ネガ ノル ノム サランヘンナボァ
한순간 너를 보내기에 내가 너를 너무 사랑했나봐
 一瞬だけ 君を手放すから 僕は君を 愛しすぎたみたい

 マラゴ シプンデ マラゴ シプンデ クデン チグム オディエ
말하고 싶은데 말하고 싶은데 그댄 지금 어디에
 言いたいのに 言いたいのに あなたは今 何処に


rap)걸어가 각자에 길을 걸어가
   歩いてく それぞれの道を 歩いてく
늘어가 찢겨진 편진 늘어가
 増えてく 破れた 手紙は 増えてく
혼자나마 늦게나마 찢겨진 편질들고 네게 찾아가
 一人でも 遅くても 敗れた手紙を持って 君を訪ねて
조금만 더 (내게) 시간을 줘 (제발)
 もう少しだけ (僕に) 時間をちょうだい (どうか)
한번만 더 (내게)기회를 줘 (제발)
 一度だけ (僕に) チャンスをちょうだい (どうか)
언젠간 너도 나처럼 멋대로 제 멋대로 굴던 때를 후회하고 말껄
 いつかは君も 僕のように 勝手に 自分勝手に振舞ったことを 後悔するだろう


*repeat


rap)멀어질대로 멀어지고 그대는 멀어지고
   遠ざかるだけ遠ざかって あなたは遠ざかって
절대로 그때로 돌아갈순 없고
 絶対に あの頃には 戻れなくて
믿고 싶지는 않고 너를 믿고 살아왔고
 信じられなくて 君を信じて 生きてきて
잔인하게도 날 떠나갔고 한참동안 울어야 했고
 残酷にも 僕から去って行って 長い間 泣かなきゃいけなかった
저 달빛에 기대어 봤고 이미 떠나간 너를 볼순없고
 あの月光に 凭れてみて 去って行った 君は見えなくて


 ナ ノル ポネゴ ク シガンソゲソ オルマナ チチョインヌンジ
나 너를 보내고 그 시간속에서 얼마나 지쳐있는지
 僕が 君を送って その時間の中で どれほど疲れているか

I deep in side my heart hold me Now cause I miss U bybe



I can't love with U I can't love with U

 ナン ノル イジョ ガッケ
난 너를 잊어 갈께
 僕は君を 忘れていくよ

oh I promise U I promise U

 イジェヌン キオゲ サラジッケ ナン
이제는 기억에 사라질께 난
 もう 記憶へ去るから 僕は


rap)가라 했어 잊으라 했어 애써 잊어보겠어 됐어
   行けって言ったんだ 忘れろって言った 努力してみるよ もういいよ
널 지워버리겠어 알겠어 벌써 나에 기억속에서 사라져가고 있어
 君を消してしまう 解った すでに僕の記憶から 消えて行ってる
가라 했어 잊으라 했어 애써 잊어보겠어 됐어 널 지워버리겠어
 行けって行ったんだ 忘れろって言った 努力してみるよ もういいよ 君を消してしまうから
알겠어 벌써 나에 기억속에서 사라져가고 있어 벌써 잊었어
 解ったよ すでに 僕の記憶から 消えて行ってるよ すでに 忘れたよ




[ Pardon? ]







[ Pardon? ]