こころメモを読む。




 太字=ハングル表記 細字=ふりがな 細字=日本語訳 (小=単語の直訳/解説など)
 *ハングル単語が解るように、基本的に直訳します。  訳:こころ(管理人)





■ My Life Style ■

신화 SHINHWA





My Choice
<1曲目>
このCDを買いに行く→
Perfect(日本版ベスト)
<9曲目>
このCDを買いに行く→




rap)Can't stop & We don't stop Won't Stop I will not stop

 イジェ タシ ナル ムシハジ アンキル パラミョ イジェ
이제 다시 날 무시하지 않길 바라며 이제 Say my life style
 もう二度と 俺を馬鹿にしないように願いながら 今は


 It's operation  ネ シムジャンエ ソリ
It's operation 내 심장의 소리
 It's operaiton 俺の心臓の音

 クァッ マッキョボリン コリル ヘメイジ
꽉 막혀버린 거리를 헤매이지
 ぎっしり詰まった 通りを彷徨う

 セサンエ チルリ カヤハヌン スルリ
세상의 진리 가야하는 순리
 この世の真理 進まなきゃいけない順利

 コブハル ス オムヌン ナエ ウンミョン
거부할 수 없는 나의 운명 (Rewind)
 拒否出来ない 俺の運命


 ヌガ マルヘンナ ヌガ チョンヘボリョンナ
누가 말했나 누가 정해버렸나 (Oh why)
 誰が言ったんだ? 誰が決めてしまった?

 ネ キル ウェマンナ
내 길을 왜 막나 (Hold me so tight)
 俺の道を 何故 妨げる?

 ナ クンクォワットン カジン モドゥン キオギ フンジョ ゴプシ モドゥ プショ ジル スン オプソ
나 꿈꿔왔던 가진 모든 기억이 흔적 없이 모두 부셔 질 순 없어
 俺が夢見てきた 持っていた全ての記憶が 跡形も無く 全て 壊れせはしない


  Make my life style ah   ソルミョンハル スン オプチマン
*Make my life style ah 설명할 순 없지만
  Make my life style ah  説明できないけれど

 モン ミレル ヒャンヘ トナヌン (トゥリョウム)
먼 미래를 향해 떠나는 (두려움)
 遠い未来に向かって 旅立つ (怖さ)

 チョグム ド チナ ah トラボゲ トェル テミョン
조금 더 지나 ah 돌아보게 될 때면
 もう少し経ってから ah 振り返ることになれば

 チョン ド ナウン ネガ トェヨ イッキル
좀 더 나은 내가 되어 있기를 It's now!
 もう少しマシな 自分に なっているように



    クレ カジン チナン モドゥン シドゥン クロッケ クントゥン
rap)그래 가진 지난 모든 시든 그렇게 굼뜬
   そう 持っていた 過ぎ去った 全ての 萎えた こんなに鈍い

 ヘンドンイ マンドゥン アプン タヒョプ ソゲ カドゥン
행동이 만든 아픈 타협 속에 가둔
 行動が作り出した 痛い妥協の中に 閉じ込めた

 ナエ チョンチェソンイ サラジン キダリョ ポリョジン パレジン
나의 정체성이 사라진 기다려 바래진
 俺の 正体が消えた 待って 願った

 サジニ フンジョッ ソゲ ネボリョ ネボリョ ポリョジンダ
사진이 흔적 속에 내버려 내버려 버려진다
 写真が 痕跡の中に 放り出されて 捨てられる



 I lost my faith  カル キル イロボリン
I lost my faith 갈 길을 잃어버린
 I lost my faith 進む道を 失ってしまった

 ネ カスンソゲ シガヌン フルロガゴ
내 가슴속의 시간은 흘러가고
 俺の 胸の中の 時間は 流れて行き

 オディエ インナ オディロ カヤ ハナ
어디에 있나 어디로 가야 하나
 何処にいるの 何処に行かなきゃいけないの

 ナン オディロ フロソ カヌンガ
난 어디로 흘러서 가는가 (Rewind)
 俺は 何処に流れて行くのか


 ナン ヌグインガ オディエソ ワンヌンガ
난 누구인가 어디에서 왔는가 (So why)
 俺は誰なのか 何処から来たのか

 ヘダブン インヌンガ
해답은 있는가 (Tell me answer)
 答えはあるのか

 ナエ クンソゲン イミ チョンヘジン ウンミョン ク トゥッテロ ウンジギヨヤ ハナ アンドェ
나의 꿈속엔 이미 정해진 운명 그 뜻대로 움직여야 하나 안돼
 俺の夢の中では すでに決められた運命 その意の通りに 動かなきゃ行けない? 駄目だ


 ネ ヌンムルマンクン ヒンドゥン シガニ オルマナ (チナヤ ハナ)
내 눈물만큼 힘든 시간이 얼마나 (지나야 하나)
 俺の涙の分だけ 辛い時間が どれほど (過ぎなきゃいけない)

 マヌンゴル ポギハミョ サラヤマン ネ ギル (タシ) トェドリルス イッスルカ
많은걸 포기하며 살아야만 내 길을 (다시) 되돌릴 수 있을까
 多くのモノを 諦めて生きてこそ 俺の道を (再び) 取り戻せるのだろうか



    チョチャマン キン シガン ヘチョガルス インナ
rap)처참한 긴 시간 헤쳐갈수 있나
    凄惨な 長い時間 超えて行けるか?

My Life Style me wide a make your whole team for feat

 チョ プルピッ チョチャガ サラタ カヤハル ナル
저 불빛 쫓아가 살아가 가야할 날
 あの光を 追いかけて 生きて 行くべき日

Finally Don't it it Just won't stop

 イジェブト タガオル ミレ ピハジマ プディッチョ
이제부터 다가올 미래 피하지마 부딪혀
 これから近づく未来 避けないで ぶつかれ

 ネ サムソゲソ コルリンドルン ピキョ イジェコッ ナ カムチュゴ キダリョワットン ナ
내 삶속에서 걸림돌은 비켜 이제껏 나 감추고 기다려왔던 나
 俺の人生で 障害物は退かし これまで隠して 待っていた 俺 (*걸림돌〜歩くのに躓く石のこと)

You can't fake me say no more You make me!


*repeat




[ Pardon? ]







[ Pardon? ]