こころメモを読む。




 太字=ハングル表記 細字=ふりがな 細字=日本語訳 (小=単語の直訳/解説など)
 *ハングル単語が解るように、基本的に直訳します。  訳:こころ(管理人)





■ 애송이 (Feat. Psy) ■ エソンイ / 青二才

Lexy





1集-Lexury
<6曲目>




rap)Yo! 세상에 남자는 많아
    yo! この世に 男は多い
그러나 아무도 맘에 들지 않아
 でも 誰も 気に入らない
It's been a long time P.S.Y
Introducing L.E.X.Y
L.E.X.Y and you know she is so fly
and you know she is so fly


 オギモプシ ナンジャドゥルン ナル ポネ
어김없이 남자들은 나를 보네
 もれなく 男達は 私を見る

 オイオムヌン ナンジャドゥマン タガオネ
어이없는 남자들만 다가오네
 呆れる 男達ばかり 近付いて来る

 ナヌン コッテ ノプン ヨジャ シコンバンジン ヨジャ
나는 콧대 높은 여자 시건방진 여자
 私は 鼻っ柱の高い女 とても生意気な女

 チャシンニッスム イリワバ エソンイドゥラ
자신있음 이리와봐 애송이들아
 自信があるなら ここへ来てみなさい 若造達


 イプダヌン ポナン イェギ サヤンハッケ
이쁘다는 뻔한 얘기 사양할게
 綺麗だなんて 見え透いた話なら 遠慮するわ

 ナル マンジョッ シキリョミョン タヤンハゲ
날 만족 시킬려면 다양하게
 私を 満足させたいなら 多様に

 ナヌン ヌニ ノプン ヨジャ マンジョゴムヌン ヨジャ
나는 눈이 높은 여자 만족없는 여자
 私は 目の高い女 満足しない女

 チャシンニッスム イリワバ エソンイドゥラ
자신있음 이리와봐 애송이들아
 自信があるなら ここへ来てみなさい 若造達


  カンドンイ オプソ チェミド オプソ ピョポリル オプソ
*감동이 없어 재미도 없어 별볼일 없어
  感動が無い 面白みも無い 別に用も無い

 ヨジュム ナンジャドゥ トッカッテ タ エソンイヤ
요즘 남자들 똑같애 다 애송이야
 最近の男達は まったく同じ みんなガキよ

 カンジョンイ オプソ チョンヨルド オプソ インムリ オプソ
감정이 없어 정열도 없어 인물이 없어
 感情が無い 情熱も無い 人物も無い

ヨジュム ナンジャドゥル トッカッテ タ エソンイヤ
요즘 남자들 똑같애 다 애송이야
 最近の男達は まったく同じ みんなヒヨッコ


rap)뒤돌아 쎈척 하는 바보 지 혼자 만족하는 바보
   背を向けるふりをするバカ 自分一人で満足するバカ
뒤돌아 후회하는 바보 지밖에 모르는 남자니까
 振り返って後悔するバカ 自分しか知らない男だから
바보 얼레벌레 망설이지 말고
 バカ あれこれ悩んでないで
설레설레 긴장하지말고 남자답게 자신 없음 말고
 ふるふる緊張してないで 男らしく 自信が無いならやめて
WHAT'S Up 애송이 바보
 What's up ガキ バカ



 ネイルムン ウェ ムンヌンデ ナッカンジロプケ
내이름은 왜 묻는데 낯간지럽게
 私の名前は なんで聞くの? 小恥ずかしい

 ネナイヌン ウェムンヌンデ ト ユチハゲ
내나이는 왜묻는데 더 유치하게
 私の年は なんで聞くの? もっと幼稚

 ナヌン モリチョウン feel チョウン ヨジャ
나는 머리좋은 FEEL 좋은 여자
 私は 頭が良くて feelの良い女

 チャシニッスム イリワバ エソンイドゥラ
자신있음 이리와봐 애송이들아
 自信があるなら ここへ来てみなさい 若造達


 カンドンイ オプソ チェミド オプソ ピョポリル オプソ
감동이 없어 재미도 없어 별볼일 없어
 感動が無い 面白みも無い 別に用も無い

 ヨジュム ナンジャドゥ トッカッテ タ エソンイヤ
요즘 남자들 똑같애 다 애송이야
 最近の男達は まったく同じ みんなガキよ



 チャム タッタッパン ナムジャドゥ コットルジマン マルゴ
참 답답한 남자들 겉돌지만 말고
 すごく苛々する男達 遠巻きにしてないで

 クニャン ネ ソンチャプコ ネ ホリ カムコ ヌンカムコ テンギョ
그냥 내 손잡고 내 허릴 감고 눈감고 땡겨
 ただ 私の手を取って 私の腰を抱いて 目を閉じて 引っ張りなさい

(Now take it to the dance)


*repeat




[ Pardon? ]







[ Pardon? ]