こころメモを読む。




 太字=ハングル表記 細字=ふりがな 細字=日本語訳 (小=単語の直訳/解説など)
 *ハングル単語が解るように、基本的に直訳します。  訳:こころ(管理人)





■ Season In The Sun ■

정재욱 
(チョン・ジェウク)




2集-A Simple Story
<12曲目>




*Stop The Season In The Sun

 イデロ モンチョボリギ パレ
이대로 멈춰버리길 바래
 このまま 止まってしまうようにと願う

 ノエ マウングァ ノエ サラングァ ノエ ヌンキルド
너의 마음과 너의 사랑과 너의 눈길도
 君の心と 君の愛と 君の視線も

Stop The Season You`re My Dream

 モドゥンゲ クミ アニギ パレ
모든게 꿈이 아니길 바래
 全てが 夢じゃないようにと願う

 ネ プマネ アンギョオン スンキョルカジ
내 품안에 안겨온 숨결까지
 僕の胸に 飛び込んできた 吐息まで


 ソダジヌン ヘッサルグァ サンクマン ニ ミソ
쏟아지는 햇살과 상큼한 니 미소
 降り注ぐ 日差しと 爽やかな 君の微笑み

 チョグンシッ チョジョドゥヌン ノエ ヌン
조금씩 젖어드는 너의 눈
 少しずつ 濡れていく 君の瞳

 プソジヌン パド ソリチョロム オンジョンイル ソッサギヌン ウンソン
부서지는 파도 소리처럼 온종일 속삭이는 음성
 割れる 波音のように 一日中 囁きかける声

 オットン ノレポダ チグメ ナポダ ヘンボッカル スン ノプスルコヤ
어떤 노래보다 지금의 나보다 행복할 순 없을꺼야
 どんな歌より 今の僕よりも 幸せではいられないはず


**Stop The Season In The Sun

 ト キピ ネゲ アンギョ ワ ジュレ
더 깊이 내게 안겨 와 줄래
 もっと深く 僕に抱かれてくれる?

 チグン イ スンガン チョムド カカイ ヌキゴ シポ
지금 이 순간 좀더 가까이 느끼고 싶어
 今この瞬間 もう少し 近くに感じたい

Stop The Season You`re My Dream

 オジェヌン オプソットン ゴルロ ヘジョ
어제는 없었던 걸로 해줘
 昨日は 無かったことにして

 チュンヨハンゴン ノワエ オヌルプニャ
중요한 건 너와의 오늘뿐야
 大切なのは 君との 今日だけだよ



 モレチョロン パンチャギヌン ノエ キン モリッキョル
모래처럼 반짝이는 너의 긴 머릿결
 砂のように きらめく 君の 長い髪

 パラムタゴ スチョガヌン ノマネ モッチン ク ヒャンギ
바람타고 스쳐가는 너만의 멋진 그 향기
 風に乗って 通り過ぎる 君だけの 素敵な香り

 トンファエソ ナオン クニョトロム クン ケミョン サラジル コッ カタ
동화에서 나온 그녀처럼 꿈 깨면 사라질 것 같아
 童話に出てきた 彼女のように 夢から覚めれば 消えてしまいそうで

 サランウ マレド ノル プメアナド チャックマン ノル ポゴ シポ
사랑을 말해도 널 품에 안아도 자꾸만 널 보고 싶어
 愛を語っても 君を胸に抱いても ずっと君に会いたい


*repeat


**repeat




[ Pardon? ]







[ Pardon? ]