こころメモを読む。




 太字=ハングル表記 細字=ふりがな 細字=日本語訳 (小=単語の直訳/解説など)
 *ハングル単語が解るように、基本的に直訳します。  訳:こころ(管理人)





■ 너를 위해 (Reality) ■ ノル ウィヘ / 君のために

리치 (RICH)





2.5集-Rich The Memorial Best 365*2 Days
<13曲目>
このCDを買いに行く→




 ヤッソッケッチャナ ト ウジ アンキロ
약속했잖아 더 울지 않기로
 約束したでよ? もう泣かないと

 ナル ウィヘ ノン ウソジョ
나를 위해 넌 웃어줘
 僕のために 君は笑ってよ

 ニ ギョテ インヌン ク サラメゲド
니 곁에 있는 그 사람에게도
 君の側にいる あの人にも

 スルプン オルグル ポイミョン アンドェ
슬픈 얼굴 보이면 안돼
 哀しい顔を 見せては駄目だよ


 マヌン サランドゥ チュッポッ ソゲソ
많은 사람들 축복 속에서
 多くの人々の 祝福の中で

 アルンダウン ノエ モスプ
아름다운 너의 모습
 美しい 君の姿

 ネ サランインデ ネ チョンブイン ノル
내 사랑인데 내 전부인 너를
 僕の愛なのに 僕の全ての君から

 ウェミョンハヌン ナル ヨンソヘ
외면하는 나를 용서해
 顔をそむける僕を 許してね


 ウリ チナン ナルドゥル ノ チュオッカジマ クメド
우리 지난 날들은 너 추억하지마 꿈에도
 僕らの 過ぎた日々を 君は思い出さないで 夢にも

 ヌンブシン ノエ モスビ ナン ヌンムルギョプチマン
눈부신 너의 모습이 난 눈물겹지만
 眩しい君の姿が 僕には泣けてくるけど

 ノン ク サラングァ オウルリョ
넌 그 사람과 어울려
 君は あの人と とてもお似合いだよ

 ノル タ カジンゴッチョロム ネ マメ サランイ カドゥッケ
널 다 가진것처럼 내 맘에 사랑이 가득해
 君を 全て手に入れたように 僕の心に 愛が満ちている

 モンハニ パラボン ハヌル ネ アプン ヌンムルン
멍하니 바라본 하늘 내 아픈 눈물은
 ぼんやり 見上げた空 僕の痛い涙は

 ノン ヨンウォントロッ モルゲ
넌 영원토록 모르게
 君は 永遠に 気付かないように・・・



 ケンチャヌッコヤ シガニ フルミョン
괜찮을거야 시간이 흐르면
 大丈夫なはず 時間が経てば

 ネ イルンド イジュッコヤ
내 이름도 잊을꺼야
 僕の 名前も 忘れるだろうから

 ノエ ヘンボゲ ウリ チュオグン
너의 행복에 우리 추억은
 君の幸せに 僕らの想い出は

 オジェチョロン ポリョジルテニ
어제처럼 버려질테니
 昨日のように 捨てられるだろうから


 イジェ ナヌン アラッソ ネ ヨッシンマヌロン アンデヌン
이제 나는 알았어 내 욕심만으론 안되는
 もう 僕は気付いたんだ 僕の欲だけでは駄目だと

 ク サラン ポネヤゲッチ カスメ ムドゥミョン
그 사람 보내야겠지 가슴에 묻으면
 その人を見送らなきゃいけない 胸に埋めたら

 ナン アンニョンイラ インサヘ
난 안녕이라 인사해
 僕は さよならの挨拶を

 ト チンジョンハン サランウン ク サラン ウォンハヌン モドゥンゴル
또 진정한 사랑은 그 사람 원하는 모든걸
 そして真の愛とは その人が望む 全てのことを

 タ トゥロ ジュ ス イッタミョン
다 들어 줄 수 있다면
 全部 聞いて上げられるなら

 ク ウォナヌン ゴシ ヘヨジミラゴ ヘド
그 원하는 것이 헤어짐이라고 해도
 その望みが 別れなのだとしても・・・




[ Pardon? ]







[ Pardon? ]