こころメモを読む。




 太字=ハングル表記 細字=ふりがな 細字=日本語訳 (小=単語の直訳/解説など)
 *ハングル単語が解るように、基本的に直訳します。  訳:こころ(管理人)





■ 사랑해도 헤어질 수 있다면 ■ 

サランヘド ヘヨジルス イッタミョン / 
愛していても別れられるなら

신승훈 
シン・スンフン




8集
<2曲目>




 チャン マニ キョコ バンヌンデ イジェン ナルコット カットゥンデ
참 많이 겪어 봤는데 이젠 알것도 같은데
 とても たくさん経験してみたのに もう 解りそうなものなのに

 ヌル チョグム イルン イビョルン ハンボンド オギミ オプソ
늘 조금 이른 이별은 한번도 어김이 없어
 いつだって 少し早い別れは 一度も違えることなく

 ナル パラボドン ク ヌニ サランウ マルハン イプスリ
날 바라보던 그 눈이 사랑을 말한 입술이
 僕を 見つめていた その瞳が 愛を語った 唇が

 ヘヨジム イェギハヌンゲ ミドジジガ アナ
헤어짐을 얘기하는게 믿어지지가 않아
 別れを 話していることが 信じられないよ


 ナン ハンドンアン キオッソゲ ノル チウ スン ノプケッチ
난 한동안 기억속에 널 지울 순 없겠지
 僕は 一時の間 記憶の中から 君を 消せないだろう

 チャレジュン キオッポダ ミアナン マウミ ナマ
잘해준 기억보다 미안한 마음이 남아
 よくして上げた 記憶よりも 申し訳無い心が 残る


  ヌグラド サランハル スン イッチマン
*누구라도 사랑할 순 있지만
  誰でも 愛することは 出来るけれど

 ク サラミ ニガ トェルスン オプチャナ
그 사람이 네가 될 순 없잖아
 その人が 君には なれないでしょう?

 ヌンムロ ナムン ナル タ ソド ノル チウギエン モジャランデ
눈물로 남은 날을 다 써도 널 지우기엔 모자란데
 涙で 残った日を 全て使っても 君を 忘れるには 足りないのに

 サランヘド ヘヨジル ス イッタミョン
사랑해도 헤어질 수 있다면
 愛していても 別れられるなら

 ヘヨジョド サランハル ス イッチャナ
헤어져도 사랑할 수 있잖아
 別れても 愛していられるでしょう?

 ニ キョテ ネガ オムヌン オヌド ノヌン ネ アネ ナマ
네 곁에 내가 없는 오늘도 너는 내 안에 남아
 君の側に 僕がいない今日も 君は 僕の中に残っていて

 カックン ヌムリ フロ
가끔 눈물이 흘러
 時折 涙が流れる



 ノン オンジェンガ ネ イルンチョチャ ナッソロ ジゲッチ
넌 언젠가 내 이름조차 낯설어 지겠지
 君は いつか 僕の名前さえ 馴染みなくなって

 チナガン サランイラ ウスミョ マル ハゲッチ
지나간 사랑이라 웃으며 말을 하겠지
 過ぎた愛だと 笑って 話をするのだろう


*repeat




[ Pardon? ]







[ Pardon? ]