こころメモを読む。




 太字=ハングル表記 細字=ふりがな 細字=日本語訳 (小=単語の直訳/解説など)
 *ハングル単語が解るように、基本的に直訳します。  訳:こころ(管理人)




■ 빙고 ■ ビンゴ

거북이
 コブギ / Turtles




Turtles:3
<4曲目>
このCDを買いに行く→




Ladys and gentleman 아싸 또 왔다 나
 Ladys and gentleman アッサ! また来たよ俺

 アッサ ト ワッタ ナ キブン チョアソ ナ
아싸 또 왔다 나 기분 좋아서 나
 アッサ また来たよ 気分が良くてさ

ノレ ハンゴッ カゴ ハナ トゥル セン ネッ
노래 한곡 하고 하나 둘 셋 넷!
 一曲唄って いち にぃ さん し!


トジル コンマン カットゥン ヘンボッカン キブヌロ
터질 것만 같은 행복한 기분으로 
 はじけそうに 幸せな気分で

トゥレ パッキン クァンニョム タ ポリゴ イジェ ト 
틀에 박힌 관념 다 버리고 이제 또
 枠にはまった観念は 全部捨てちゃって 今また

メン チュモッ チョンシン タシ ト シジャッカミョン 
맨 주먹 정신 다시 또 시작하면 
 素手の精神で また始めれば

 ナ イルリラ タ ナ パラヌンデロ 
나 이루리라 다 나 바라는대로
 俺は成し遂げるよ 全部 自分が望むがままに


 チグン ネガ インヌン イッタンイ ノム チョア
지금 내가 있는 이땅이 너무 좋아 
 今住んでいる この土地が 大好きだ

 イミンタウィ センガッ カンジョット オプソッコヨ 
이민따위 생각 한적도 없었고요
 移民なんて考え したことも無いしね

 クンガットゥン シガン アキゴ ト アキミョ 
금같은 시간 아끼고 또 아끼며
 金みたいな時間を 大切に 大切にして

 ナ ピサンハリラ ナ パラヌンデロ  
나 비상하리라 나 바라는대로
 俺は飛び上がるんだ 自分が望むままに


  サンソゲド チョ パダソゲド 
*산속에도 저 바다속에도
  山の中でも あの海の中でも

 イロッケ ヘンボッカル スン オプスルコヤ ラルラララ
이렇게 행복할 순 없을거야 랄랄랄라
 こんなに幸せにはなれないわ ララララ

 クルンタゴ セサンウル ナラド 
구름타고 세상을 날아도
 雲にのって 世界を飛んでも

 チグンチョロム チョウルスヌン オプスルコヤ ウルラララ 
지금처럼 좋을수는 없을거야 울랄랄라
 今みたいに 素敵じゃ無いはずよ ウラララ

 モドゥンゲ マウンモッキ タルリョッソ オットンゲ ヘンボッカン サルミンガヨ 
모든게 마음먹기 달렸어 어떤게 행복한 삶인가요 
 何もかも 心の持ちようよ どういうのが幸せな人生なの?

 サヌンゲ ヒミ トゥルダ ハジマン シュプケマン サラガミョン チェミオプソ ビンゴ 
사는게 힘이 들다 하지만 쉽게만 살아가면 재미없어 빙고
 生きることは大変だって言うけれど 楽に生きるだけじゃ 面白くないよ ビンゴ


   コルッカン インセン コグィハン サルムル サルミョ 
**거룩한 인생 고귀한 삶을 살며
   偉大な人生 高貴な一生を生きて

 プックロモムヌン トゥミョンハン マウムロ 
북끄럼없는 투명한 마음으로
 恥ずかしさのない 透明な 心で

 イ ネサルミ クンナル ク マジマッ スンガネ 
이 내삶이 끝날 그 마지막 순간에
 この俺の人生が終わる その最後の瞬間に

 ナ ウソボリファ ナ パラヌンデロ 
나 웃어보리라 나 바라는대로
 俺は笑ってみせるよ 自分が望むままに



 アッサ ト ワッタ ナ キブン チョアソ ナ
아싸 또 왔다 나 기분 좋아서 나
 アッサ また来たよ 気分が良くてさ

ノレ ハンゴッ カゴ ハナ トゥル セン ネッ
노래 한곡 하고 하나 둘 셋 넷!
 一曲唄って いち にぃ さん し!


Rap) 한치 앞도 모르는 또 앞만 보고 달리는
    一寸先も分からない そして前ばかり見て 走る
이 쉴새없는 인생은 언제나 젊을수 없음을
 この絶え間ない人生は いつまでも 若くはいられない
알면서도 하루하루 지나가고 또 느끼면서 매일매일 미뤄가고
 知りながらも 一日一日が過ぎて また感じながら 毎日毎日 後回しにして
평소 해보고 싶은 가보고 싶은 곳에 단 한번도 못가는 이 청춘
 普段やりたい 行きたい場所には たった一度も行けない この青春


* Repeat



 ピハルス オプタミョン チュルギョバヨ ヒンドゥルダ プルピョンハジマン マルゴ 
피할수 없다면 즐겨봐요 힘들다 불평하지만 말고
 避けられないのなら 楽しんでみなよ 大変だって不満ばかり言ってないで

 サヌンゲ コセンイラ ハジマン シュプケマン サラガミョン チェミオプソ ビンゴ 
사는게 고생이라 하지만 쉽게만 살아가면 재미없어 빙고
 生きることが苦労だって言うけれど 楽に生きてるだけじゃ 面白くないわ ビンゴ


** Repeat



 アッサ ト ワッタ ナ キブン チョアソ ナ
아싸 또 왔다 나 기분 좋아서 나
 アッサ また来たよ 気分が良くてさ

ノレ ハンゴッ カゴ ハナ トゥル セン ネッ
노래 한곡 하고 하나 둘 셋 넷!
 一曲唄って いち にぃ さん し!




[ Pardon? ]







[ Pardon? ]