こころメモを読む。




 太字=ハングル表記 細字=ふりがな 細字=日本語訳 (小=単語の直訳/解説など)
 *ハングル単語が解るように、基本的に直訳します。  訳:こころ(管理人)





■ SNOW MAN ■

Cherry filter





The third eyes
<6曲目>




when you lost your dream

 チュプコ ソグプン キルィエ ヌンサラム ハナガ インネ
춥고 서글픈 길위에 눈사람 하나가 있네
 寒く 寂しい 道の上には 雪だるまが 一人いる

*when you lost your dream

 ウェロウン コリエ モオン ピョルピッ カスム カドゥッ プロワ
외로운 거리에 머언 별빛 가슴 가득 불러와
 寂しい 通りに 遠い星の光 胸いっぱいに 呼びこんで

 チュプコ ソグプン キル ホルロ パルキミョ ソインヌン ヌンサラム ハナガ インネ
춥고 서글픈 길을 홀로 밝히며 서있는 눈사람 하나가 있네
 寒く 寂しい 道を 独りで照らし 立っている 雪だるまが 一人いる


   ク オヌ ヌグンガエ イロポリン クム ヌンサラム
**그 어느 누군가의 잃어버린 꿈, 눈사람
   あの 誰かの 失ってしまった夢 雪だるま

 ク オヌ オリンナレ キオッ コイ カンジッカン ヌンサラム
그 어느 어린날의 기억 고이 간직한 눈사람
 あの 誰かの 幼い日の記憶 大事に抱いた 雪だるま


 ク オヌ ヌグンガエ イロポリン クム ヌンサラム
그 어느 누군가의 잃어버린 꿈, 눈사람
 あの 誰かの 失ってしまった夢 雪だるま

 ク オヌ オリンナレ キオッ コイ カンジッカン ヌンサラム
그 어느 어린날의 기억 고이 간직한 눈사람
 あの 誰かの 幼い日の記憶 大事に抱いた 雪だるま

 イ セサン オディエソンガ ヌンムル フリゴ インヌン サランドゥル
이 세상 어디에선가 눈물 흘리고 있는 사람들
 この世の 何処かで 涙を流している 人々

 セ ハヤン トゥソン モア ノエ クム プロ ジュッケ
새 하얀 두손 모아 너의 꿈을 불러 줄께
 真っ白な 両手を集めて 君の夢を 歌って上げるから

*repeat


**repeat


when you lost your dream

 ヘガ トオルゴ チャンドゥン サランドゥルン ケヨナッチマン
해가 떠오르고 잠든 사람들은 깨어났지만
 太陽が昇り 眠った人々は 目覚めるけれど

 セビョッ ピョルピチ ムロガン ヌンサラメ カスムン ノガ ネリョ サラジネ
새벽 별빛이 물러간 눈사람의 가슴은 녹아 내려 사라지네
 明け方 星の光が 退いた 雪だるまの心は 溶け落ちて 消える


when you lost your dream

 ウェロウン コリエ モオン ピョルピッ カスム カドゥッ プロワ
외로운 거리에 머언 별빛 가슴 가득 불러와
 寂しい 通りに 遠い星の光 胸いっぱいに 呼びこんで

 チンジョン アルンダウン サラン イロ ポリン ウリ チキヌン ヌンサラム ハナガ インネ
진정 아름다운 사랑 잃어 버린 우릴 지키는 눈사람 하나가 있네
 本当に 美しい愛を失ってしまった 私達を守る 雪だるまが 一人いる




[ Pardon? ]







[ Pardon? ]