こころメモを読む。




 太字=ハングル表記 細字=ふりがな 細字=日本語訳 (小=単語の直訳/解説など)
 *ハングル単語が解るように、基本的に直訳します。  訳:こころ(管理人)





■ Flower ■

Kangta





2集-Pine tree
<10曲目>




 ポルソ マヌン シガニ フロチナガッチョ
벌써 많은 시간이 흘러지나갔죠
 すっかり たくさんの時間が 流れたね

 ウリ ヘヨジン シガン ク マンクン キロジョッチョ
우리 헤어진 시간 그 만큼 길어졌죠
 僕ら 別れた時間 それくらい長くなった

 ナン アムゴット ピョナンゲ オプシ クデロジョ
난 아무것도 변한게 없이 그대로죠
 僕は 何も変わること無く そのままだよ

 ミドゥス オプタ ハジマン サシリンゴリョ
믿을수 없다 하지만 사실인걸요
 信じられないと言うだろうけど 事実なんだよ


 ケンチャナジッコラゴ チャンシイ プ ニンゴラゴ
괜찮아질거라고 잠시일 뿐 인거라고
 平気になるだろうって 暫くの間だけだろうって

 ナル タイロッチマン クゲ チャル アンデナ ボァヨ
나를 타일렀지만 그게 잘 안되나 봐요
 僕を 宥めたけど それが 上手くいかないんだ

 スプクァニ トェボリョソ イジェヌン チョグンシッ ナド
습관이 돼버려서 이제는 조금씩 나도
 習慣になってしまって 今では 少しずつ 僕も

 クデ オムヌン シガニ イッスッケジョマン ガヌンデ
그대 없는 시간이 익숙해져만 가는데
 あなたのいない時間に 慣れて行くのに


  キオッケ ウリ ハムケ ヨッソットン ク マヌン シガヌ ネゲロ トラワヨ
*기억해 우리 함께 였었던 그 많은 시간을 내게로 돌아와요
  覚えてる 僕ら一緒にいた あのたくさんの時間を 僕に戻って来てよ

 サランヘヨ クデル チグンド ネゲヌン タンシニ チョンブンゴルヨ
사랑해요 그대를 지금도 내게는 당신이 전분걸요
 愛してるよ あなたを 今も僕には あなたが全てなんだ

 マヌン シガニ チナガド オンジェカジナ キダリッケヨ
많은 시간이 지나가도 언제까지나 기다릴께요
 多くの時間が 過ぎても いつまでも 待っているから

 タンシンケ ヤッソッケヨ ミンドゥレ コッチョロムヨ
당신께 약속해요 민들레 꽃처럼요
 あなたに約束するよ たんぽぽの花のように



 サランウン イロンゴラゴ チングドゥレゲ マルヘド
사랑은 이런거라고 친구들에게 말해도
 愛とは こういうものなんだって 友達に話してみても

 モドゥガ ナル ノルリジョ ハジマン ケンチャナヨ
모두가 나를 놀리죠 하지만 괜찮아요
 みんなが 僕をからかうよ でも大丈夫なんだ

 セサンイラン モドゥタ サラミラン モドゥタ
세상이란 모두다 사람이란 모두다
 世界なんて みんな 人間なんて みんな

 シガニ チナガミョン モドゥタ イッケ トェンダゴ
시간이 지나가면 모두다 잊게 된다고
 時間が経てば 全部 忘れるんだって


 ハジマン ウェンジ ナヌン シガニ チナガルスロッ
하지만 왠지 나는 시간이 지나갈수록
 けれど何故か 僕は 時間が経つほど

 トウッ キポマンガジョ クデン ネ キョテ オムヌンデ
더욱 깊어만가죠 그댄 내 곁에 없는데
 もっと深くなるばかり あなたは 僕の側にいないのに


*Repeat


 イジェヌン イジョヤゲッチョ チチョボリン ハル クテ
이제는 잊어야겠죠 지쳐버린 하루 끝에
 もう忘れなきゃいけないよね 疲れてしまった1日の終わりに

 クデル ナムギョトゥヌン スプクァンチョチャ イジェヌン イッスッケジョヤ ハヌンデ
그댈 남겨두는 습관조차 이제는 익숙해져야 하는데
 あなたを残しておく 習慣にさえ もう 慣れなきゃいけないのに


*Repeat


 ウリ ハムケヨッソットン ク マヌン シガヌ ネゲロ トラワヨ
우리 함께였었던 그 많은 시간을 내게로 돌아와요
 僕ら 一緒にいた あのたくさんの時間を 僕に戻って来てよ
 

 サランヘヨ クデル チグンド ネゲヌン タンシニ チョンブンゴルヨ
사랑해요 그대를 지금도 내게는 당신이 전분걸요
 愛しているよ あなたを 今でも僕には あなたが全てなんだ




[ Pardon? ]







[ Pardon? ]