こころメモを読む。




 太字=ハングル表記 細字=ふりがな 細字=日本語訳 (小=単語の直訳/解説など)
 *ハングル単語が解るように、基本的に直訳します。  訳:こころ(管理人)





■ 보낼 수 없는 사랑 ■ ポネル ス オムヌン サラン / 手放せない愛

sun





冬のソナタOST
<7曲目>




 タシ サランヘド トェルカヨ イロッケ タシ シジャッケド トェルカヨ
다시 사랑해도 될까요 이렇게 다시 시작해도 될까요
 また愛してもいいでしょうか こうして また 始めてもいいでしょうか

 オレジョン ネガ ポネヤハン ク サラム アジッ ネアネ スンシュヌンデ
오래전 내가 보내야한 그 사람 아직 내안에 숨쉬는데
 昔 私が手放さねばいけなかった あの人が まだ私の中に 生きているのに


 クデ ポミョン センガギ ナヨ クデル ポミョン モンジョ ヌンムリ ナヨ
그댈 보면 생각이 나요 그대를 보면 먼저 눈물이 나요
 あなたを見れば 思い出してしまう あなたを見れば 先に涙が出る

 サランヘットン ク サングァ タルムン クデ ナ サランヘド トェルカヨ
사랑했던 그 사람과 닮은 그댈 나 사랑해도 될까요
 愛した あの人に似たあなたを 私は 愛してもいいでしょうか


  ト ハンボン ケヨジル ヘンボギルチド モルラ トゥリョウン マム アプソジマン
*또 한번 깨어질 행복일지도 몰라 두려운 맘 앞서지만
  再び 壊れてしまう幸せなのかも知れない 怖がる心が 先立つけれど

 ナムギョジン ネ サランウ チョンブ チュラゴ
남겨진 내 사랑을 전부 주라고
 残された 私の愛を 全部差し出すようにと

 クデル ネゲ ポネッタゴ ミッコ シッポ
그댈 내게 보냈다고 믿고 싶어
 あなたを 私に 送ったんだと 信じたいの


   モロジジ マヨ タガオル シガン アペソン
**멀어지지 마요 다가올 시간 앞에선
   遠ざからないで 近づいて来る 時間の前では

 ノッチジ アヌッコヤ クデ ポネジン アヌルコヤ
놓치지 않을거야 그댈 보내진 않을거야
 手放さないから あなたを 離さないから

 オリョプケ シジャットェン ナエ サランド
어렵게 시작된 나의 사랑도
 苦しく始まった 私の 愛も

 タウンボン ネ サランド ネゲン クデ ハナニカ
다음번 내 사랑도 내겐 그대 하나니까
 次の 私の愛も 私には あなた一人だから


*repeat

**repeat


 トゥリョプチ アナヨ ト ハンボン イビョリ ワド
두렵지 않아요 또 한번 이별이 와도
 怖くないわ 再び 別れが来ても

 タウンボン ネ サランド ネゲン クデ ハナニカ
다음번 내 사랑도 내겐 그대 하나니까
 次の私の愛も 私には あなた一人だから




[ Pardon? ]







[ Pardon? ]