こころメモを読む。




 太字=ハングル表記 細字=ふりがな 細字=日本語訳 (小=単語の直訳/解説など)
 *ハングル単語が解るように、基本的に直訳します。  訳:こころ(管理人)





■ 정말 사랑했을까 ■ チョンマル サランヘッスルカ / 本当に愛していたのかな

Browneyed Soul





1集
<4曲目>




 チョアンナボァ ノル マニ アキョンナボァ タシ モッキョンディゲ アプンゴル ポニ
좋았나봐 널 많이 아꼈나봐 다시 못견디게 아픈걸 보니
 幸せだったみたい 君を とても大事にしてたみたい もう耐えられないほど 辛いところみると

 カスメソ チャックマン ヨリ ナゴ ノル トオルリ テマダ クリウミ フルロ
가슴에서 자꾸만 열이 나고 널 떠올릴 때마다 그리움이 흘러
 胸から やたら熱が出て 君を思い出す度に 恋しさが流れて

 スンギョボァド クゲ チャル アンデナバ イビョル アルコ インヌン ナル タ アヌンゴル
숨겨봐도 그게 잘 안되나봐 이별 앓고 있는 날 다 아는 걸
 隠しても それが上手く行かないんだ 別れを患ってるって僕を みんな知ってるんだ

 シッシッカン チョッ カンハン チョッ カヌン ネガ
씩씩한 척 강한 척 하는 내가
 たくましいフリ 強いフリする 僕が

 ウンヌン ヌンピンマジョド ウヌン ゴッ カタ ポインデ
웃는 눈빛마저도 우는 것 같아 보인대
 笑っている瞳まで 泣いているように 見えるんだって


 ウリ チョンマル サランハギン ヘッスルカ ヌキル スガ オプチャナ
우리 정말 사랑하긴 했을까 느낄 수가 없잖아
 僕ら 本当に愛してたんだろうか 感じられないよね

 チャッコ チョブン ナエ セサン ソゲ サルドン ノン ヘンボッカギン ヘッスルカ
작고 좁은 나의 세상 속에 살던 넌 행복하긴 했을까
 小さくて狭い 僕の世界の中で 君は 幸せだったんだろうか

 ウリ タルムン チナン チュオギ チョラハン ネ アピラ ト ヌンブショ
우리 닮은 지난 추억이 초라한 내 앞이라 더 눈부셔
 僕ら 似た 過去の想い出が 惨めな僕の前だから より眩しくて

 ノ インヌン ゴッ ノム モロ タガガル ス オプソ
너 있는 곳 너무 멀어 다가갈 수 없어
 君のいる場所が 遠すぎて 近づけないんだ


 ヘヨジョド ポネジ モタナボァ ニガ トラワジュ コンマン カタソ
헤어져도 보내지 못하나봐 니가 돌아와줄 것만 같아서
 別れても 手放せないみたい 君が 戻って来てくれる気がして

 シガンカミョン イジュ ス イッスルコラン クドゥン タジメボァド
시간가면 잊을 수 있을꺼란 굳은 다짐해봐도
 時間が経てば 忘れられるだろうと 固く決意してみるけど

 メイル ノル チャジャ ヘメヌンデ
매일 널 찾아 헤매는데
 毎日 君を 探して さ迷っている


 ウリ チョンマル サランハギン ヘッスルカ ヌキ スガ オプチャナ
우리 정말 사랑하긴 했을까 믿을 수가 없잖아
 僕ら 本当に 愛してたのかな 信じられないよね

 チョウン サラムロ ニ カスメ ネ モスプ ナンキン ヘッスルカ
좋은 사람으로 니 가슴에 내 모습 남긴 했을까
 いい人として 君の胸に 僕の姿は 残ったのかな

 ニガ キョテ オムヌン ナポダ ネガ オムヌン ニガ ト トゥリョウォ
니가 곁에 없는 나보다 내가 없는 니가 더 두려워
 君が側にいない僕よりも 僕がいない君の方が もっと怖いんだ

 ナル チウゴ シュプケ ト サラン ハルカボァ
나를 지우고 쉽게 또 사랑 할까봐
 僕を消して 簡単に また恋をするんじゃないかって


 チキジ モタル ヤクソクドゥ クッテン ウェ クロッケ マニ ヘンヌンジ

지키지 못할 약속들 그땐 왜 그렇게 많이 했는지
 守れない 約束達 あの時は 何故 あんなに たくさんしたのかな

 アジット ノル ウィヘ ナン チュゴ シプンゲ マヌンデ
아직도 너를 위해 난 주고 싶은게 많은데
 まだ 君のために 僕は 上げたいものが多いのに


 ウリ チョンマル サランハギン ヘッスルカ ヌキル スガ オプチャナ
우리 정말 사랑하긴 했을까 느낄 수가 없잖아
 僕ら 本当に愛してたんだろうか 感じられないよね

 チャッコ チョブン ナエ セサン ソゲ サルドン ノン ヘンボッカギン ヘッスルカ
작고 좁은 나의 세상 속에 살던 넌 행복하긴 했을까
 小さくて狭い 僕の世界の中で 君は 幸せだったんだろうか

 ニガ キョテ オプヌン ナボダ ネガ オプヌン ニガ ト トゥリョウォ

니가 곁에 없는 나보다 내가 없는 니가 더 두려워
 君が側にいない僕よりも 僕がいない君の方が もっと怖いんだ

 タシ シジャッテル ニ サランイ マジマギ トェルカバ
다시 시작될 니 사랑이 마지막이 될까봐
 また始まる 君の恋が 最後になるんじゃないかって




[ Pardon? ]







[ Pardon? ]