こころメモを読む




 太字=ハングル表記 細字=ふりがな 細字=日本語訳 (小=単語の直訳/解説など)
 *ハングル単語が解るように、基本的に直訳します。  訳:こころ(管理人)





■ My Girl ■

강성훈 
カン・ソンフン




2集-Kang Sung Hoon vol.2
<2曲目>




say my dream come true my girl

 ヌンブシゲ アルンダウン ノル
눈부시게 아름다운 널 oh baby
 眩しいほど 美しい 君を

 パラ ボル ス イッソ ノム ヘンボッケ
바라 볼 수 있어 너무 행복해
 見つめていられて とても幸せだよ

 ヌル ウェロプトン ナエ ハルガ ノル マンナン スンガンブト タ タラジン ゴッ カタ
늘 외롭던 나의 하루가 널 만난 순간부터 다 달라진 것 같아
 いつも寂しかった 僕の1日が 君に出会った瞬間から 変わったみたい

 サランインガバ チョンマル チャック トルリョオヌン イロン キブン
사랑인가봐 정말 자꾸 떨려오는 이런 기분
 愛なんだと思う 本当に やたらと震えるような こんな気分

 ウェンジ ナド モルゲ ノル ウォナゲ トェニカ
왠지 나도 모르게 널 원하게 되니까
 何故か 我知らず 君を望んでしまうから


*Forever be my love Forever in my heart

 ナン ヨンウォントロッ ノマヌ ヌキルス イッタミョン
난 영원토록 너만을 느낄수 있다면
 僕は 永遠に 君だけを感じていられれば

 セサンエ マヌン キプム タ カジン ゴル テンデ
세상의 많은 기쁨을 다 가진 걸 텐데
 この世の たくさんの喜びを 全部手に入れられるのに

Forever be my love Forever in my life

 ネ プメ アンギン ノマヌ オンジェナ サランヘ
내 품에 안긴 너만을 언제나 사랑해
 僕の胸に抱かれた 君だけを いつだって愛してる

 イ セサン ク ヌグポダ ハムケ ハゴ シッポ
이 세상 그 누구보다 함께 하고 싶어
 この世の 誰よりも 一緒にいたい



 ネ マウム チョネ ジュリョゴ ノエゲ オウリル ソンムル サゴ
내 마음을 전해 주려고 너에게 어울릴 선물을 사고
 僕の気持ちを 伝えようと 君に似合う プレゼントを買って

 ナル パダジョ チェバル ナエ サラン コベッカリョ ヘド

나를 받아줘 제발 나의 사랑 고백하려 해도
 僕を受け入れてね お願いだから 僕の愛を告白しようとしても

 ノエ ミソマン ポミョン イベソマン メンドラ
너의 미소만 보면 입에서만 맴돌아
 君の微笑みだけ見れば 口篭もってしまうばかり


*repeat


 ノ ハナマン イッタミョン ノエ モドゥンアプンドゥル
너 하나만 있다면 너의 모든 아픔들을
 君 一人だけいれば 君の 全ての痛みを

 イジェヌン ネガ チョンブ チウォジュッケ オジッ ナエ ノル ウィヘ
이제는 내가 전부 지워줄게 오직 나의 너를 위해 Take my hand
 もう 僕が全部消して上げるから ただ 僕の君のために


*repeat


Just take my love just take my love
l wanna be your lover




[ Pardon? ]







[ Pardon? ]