こころメモを読む。




 太字=ハングル表記 細字=ふりがな 細字=日本語訳 (小=単語の直訳/解説など)
 *ハングル単語が解るように、基本的に直訳します。  訳:こころ(管理人)






■ 달이 꾸는 꿈 (Tears Of The Moon) ■ タリ クヌン クム / 月が見る夢

Group S





1集-Fr.In.Cl
<5曲目>




 チグン オディチュミンジ チャル チネゴ インヌンジ アップン ゴスン ノムヌンジ
지금 어디쯤인지 잘 지내고 있는지 아픈 곳은 없는지
 今 どの辺にいるのかな 元気でやってるのか 病気はしていないか

 コッチョンイ トェネヨ
걱정이 되네요
 心配になるよ

 マニ ヒンギョウォッソッチョ ヌンムル プニヨッソッチョ
많이 힘겨웠었죠 눈물 뿐이었었죠
 とても苦しかったね 涙ばかりだったよね

ナン ヌ パボガッケド オリソッケ ホンジャヨッソッチョ
난 늘 바보같게도 어리석게 혼자였었죠
 僕は いつも馬鹿みたいに 間抜けにも 独りだった


 カクン トゥリヌン クデ ソシゲ ナド モルゲ ホンジャ ウルモギヌン ナル
가끔 들리는 그대 소식에 나도 모르게 혼자 울먹이는 날
 たまに聞こえてくる あなたの知らせに 我知らず 泣きそうになる僕を

 クデヌン アルゴ インナヨ
그대는 알고 있나요
 あなたは 知っていますか?


  ナル キオッカルカヨ キオグン ハッカヨ
*날 기억할까요 기억은 할까요
  僕を 覚えていますか 憶えてはいるでしょうか?

 ナン ヨギ インヌンデ ク ジャリエ インヌンデ
난 여기 있는데 그 자리에 있는데
 僕は ここにいるのに あの場所に いるのに

 オディチュミルカヨ ホッシ ナル タシ チャジュルカ
어디쯤일까요 혹시 날 다시 찾을까
 どの辺にいるの? もしかして 僕にまた 会いにくるんじゃないかって・・・

 オンジェナ ク ジャリヨッチョ オンジェナ ホンジャヨッソッチョ ナン ヌル クレッチョ
언제나 그 자리였죠 언제나 혼자였었죠 난 늘 그랫죠
 いつも その場所だった いつも 一人だった 僕は いつも そうだったよね



 ハンサン マリ オプソッチョ ネゲ キデヌン ジョ ゴプソッチョ
항상 말이 없었죠 내게 기대는 적 없었죠
 いつも 言わなかった 僕に寄りかかることも 無かったよね (*기대는=頼る、凭れる、依存する)

 クレソ ト コッチョンイジョ クデン ヌル クレッチャナヨ
그래서 더 걱정이죠 그댄 늘 그랬잖아요
 だから もっと心配なんだよ あなたは いつも そうだったでしょ?

 テロン セサンエ チチョ ヒンギョウォ ウルジン ナヌッチ
때론 세상에 지쳐 힘겨워 울진 않을지
 ときに世間に疲れて 辛くて 泣いては いないかな

 マニ ヤッカン クデガ チョンマルロ ケンチャヌルカヨ
많이 약한 그대가 정말로 괜찮을까요
 とても弱い あなたが 本当に 大丈夫なの?


*repeat



 シガヌン モドゥンゴ タ イッケ ハヌンデ チョンブヌン アニンガボァヨ
시간은 모든 걸 다 잊게 하는데 전부는 아닌가봐요
 時間が 何もかも全て忘れさせるけど 全部では無いみたいだよ

 ネゲン クデプニジョ
내겐 그대뿐이죠
 僕には あなただけです


 ナン キダリッケヨ ナン チキョ カルケヨ
난 기다릴게요 난 지켜 갈게요
 僕は待っています 僕は 守って行きます

 マニ ヒミ トゥッテミョン マニ チチョ ガッテミョン
많이 힘이 들때면 많이 지쳐 갈때면
 とても 苦しい時は とても 疲れてしまった時は

 ナン ヨギ イッソヨ イジャリエ イッソ ジュッケヨ
난 여기 있어요 이 자리에 있어 줄게요
 僕が ここにいるよ この場所に 居て上げるから

 アジュ カックミラド アジュ チャムシラ ヘド ヨギソ キダリョ
아주 가끔이라도 아주 잠시라 해도 (여기서 기다려...)
 すごく たまにでも すごく 短い瞬間でも (ここで待つから・・・)


 ナン キダリッケヨ ナン チキョ カルケヨ
난 기다릴게요 난 지켜 갈게요
 僕は待っているよ 僕は 守って行くよ

 マニ ヒミ トゥッテミョン マニ チチョ ガッテミョン
많이 힘이 들때면 많이 지쳐 갈때면
 とても 苦しい時は とても 疲れてしまった時は

 ナン ヨギ イッソヨ イジャリエ イッソ ジュッケヨ
난 여기 있어요 이 자리에 있어 줄게요
 僕が ここにいるから この場所に 居て上げるから

 アジュ カックミラド アジュ チャムシラ ヘド ナン ケンチャナヨ
아주 가끔이라도 아주 잠시라 해도 난 괜찮아요
 すごく たまにでも すごく 短い瞬間でも 僕は 大丈夫だよ

 ナン キダリッケヨ
난 기다릴게요...
 僕は 待っているから・・・




[ Pardon? ]






[ Pardon? ]