こころメモを読む。




 太字=ハングル表記 細字=ふりがな 細字=日本語訳 (小=単語の直訳/解説など)
 *ハングル単語が解るように、基本的に直訳します。  訳:こころ(管理人)






■ 줄리앙 (Heart Break Julian) ■ ジュリアン

골뱅이
 コルベンイ 




1集@
<10曲目>




カジマ トナジマ チョンマリヤ プタギヤ チュットロッ ノル サランヘ
가지마 떠나지마 정말이야 부탁이야 죽도록 널 사랑해
行かないで 去らないで 本当だよ お願い 死ぬほど君を愛してる

ノ オプシ ハルド サルス オムヌン ナル ウェ モルラ
너 없이 하루도 살수 없는 날 왜 몰라
君無しじゃ 一日だって生きられない僕だってこと 何故解らないの

ハンボンマン ヌンガマジョ アムゴット モッ パッタゴ クロッケ ノル ソギョジョ
한번만 눈감아줘 아무 것도 못 봤다고 그렇게 널 속여줘
一度だけ目を瞑ってよ 何も見なかったって そうやって自分を騙してよ

イルセンウ フフェ アナゲ ヘジュッケ
일생을 후회 않하게 해줄게
一生を後悔しないように してあげるから


(ネ マルドゥロ) クニョル マンナンゴスン インジョンヘ
(내 말들어) 그녈 만난 것은 인정해
(僕の話を聞いて) 彼女に会ってたことは認めるよ

(ナル ミド) ホナ クニョワ チョンマル アムイル オプソ
(나를 믿어) 허나 그녀와 정말 아무일 없어
(僕を信じて) けれど彼女とは 本当に何も無いんだ

サナイエ イルム コルゴ ネゲ メンセハルス イッソ チェバル ナル ヨンソヘ
사나이의 이름 걸고 네게 맹새 할 수 있어 제발 나를 용서해
男の名にかけて 君に誓えるよ お願いだから僕を許して


 oh, my julian オジッ ナン ノ プニヤ
*oh, my julian 오직 난 너 뿐이야
 oh, my julian ただ僕は 君だけなんだよ

ノル マンナンフ チョウム アンゴヤ
널 만난 후 처음 안 거야
君と出会ってから 初めて知ったんだ

モッスンポダ ト ソジュンハン ネ サランウル
목숨보다 더 소중한 내 사랑을
命より もっと大事な 僕の愛を

Heart break oh, my my my my julian



アニルコヤ ナル トゥゴ ニガ クロルリガ オプソ モドゥ コジンマリヤ
아닐 거야 날 두고 니가 그럴리가 없어 모두 거짓말이야
違うはずだよ 僕を置いて君が そんなはずが無い 全部嘘だ

ファガナ クニャン ヘボン マリッコヤ クミヤ
화가나 그냥 해본 말일 거야 꿈이야
腹が立って ただ言ってみただけだろ 夢だろ

ネガ ヘットン シルスチョロム チャムシ クエ プメ アンギンゴッ プニラ マレジョ
내가 했던 실수처럼 잠시 그의 품에 안긴 것 뿐이라 말 해줘
僕が犯した過ちのように 暫く 彼の胸に抱かれただけだって言ってよ

クル ト サランハル リガ オプチャナ
그를 더 사랑할 리가 없잖아
彼を もっと愛しているわけが無いだろ


(ウェ クレンニ ) クワ オディカジ カンゴニ
(왜 그랬니) 그와 어디까지 간 거니
(何故そんなことしたの) 彼とドコまで行ったの

(ネ ヌヌ ポァ) ノエ マウメ イジェン ナン ノムヌンゴニ
(내 눈을 봐) 너의 마음에 이제 난 없는 거니
(僕の目を見て) 君の心に もう僕はいないのか?

ナワ ハムケ イッスルテド ホシタムタム ナル トナガル キフェ ポゴ イソッタニ
나와 함께 있을 때도 호시탐탐 날 떠나갈 기횔 보고 있었다니
僕と一緒にいる時も 虎視眈々 僕から離れる機会を伺っていたなんて


*repeat



oh, my julian ナムジャダプケ トラソ
oh, my julian 남자답게 돌아서
oh, my julian 男らしく立ち去って

ノル トナルケ ノル ポギハッケ
널 떠날게 널 포기할게
君から離れるよ 君を諦めるよ

ホナ イッチマ ヨンウォニ ナン キダリョ
허나 잊지마 영원히 난 기다려
でも忘れないで 永遠に 僕は待つから

チグム ノエ ク サラン クンナジュギル
지금 너의 그 사랑 끝나주기를...
今君の その恋が 終わってくれますように・・・




[ Pardon? ]






[ Pardon? ]