こころメモを読む。




 太字=ハングル表記 細字=ふりがな 細字=日本語訳 (小=単語の直訳/解説など)
 *ハングル単語が解るように、基本的に直訳します。  訳:こころ(管理人)





■ 파도 ■ パド / 

UN





2集
<2曲目>




ヌニ プシゲ アルムダプトン パダッカ
눈이 부시게 아름답던 바닷가
目が眩むほど 美しかった 海辺

ナエ ヌンソゲン クボダ ト コウン ノヨッソ
나의 눈속엔 그보다 더 고운 너였어
僕の目の中には それより もっと美しい 君だった

ハヤン モレウィ ノワ ネガ ナムギン チュオットゥル
하얀 모래위 너와 내가 남긴 추억들
白い砂の上 君と僕が残した 想い出達

パドガ トナド ネゲン チウォジジ アンヌンゴル
파도가 떠나도 내겐 지워지지 않는걸
波が去っても 僕には 消せやしないんだ



ノル ポネゴ ナ トダシ チャジュン パダッカ
너를 보내고 나 또다시 찾은 바닷가
君を手放して 僕が また訪れた海辺

ハジマン イジェ ネギョッテ タルン サラム インヌンゴル
하지만 이제 내곁에 다른 사람 있는 걸
けれど もう僕の側には 他の人がいるんだ

セロプケ シジャッカゴ シッポ クニョル タラワッソ
새롭게 시작하고 싶어 그녀를 따라 왔어
新しく始めたくて 彼女に付いて来たんだ

ハジマン ネマム ニモスンマン センガギ ナ
하지만 내맘 니모습만 생각이 나
けれど 僕の心は 君の姿ばかり 考えてしまう


クニョ モリエ ソダジン ピョルピットゥル
그녀 머리에 쏟아진 별빛들
彼女の頭に 降り注いだ星の光

ク ピョルピッアレ ヤッソッカン チナン ナリ トオルラ
그 별빛아래 약속한 지난 날이 떠올라
その星光の下 約束した 過去の日が思い出されて

フンドゥリヌン ナエ マウム カヌルキル オムヌン ネ ヌンピッ
흔들리는 나의 마음을 가눌길 없는 내 눈빛
揺れる この心を 隠せない 僕の瞳

ノワ ピスッタン サランマヌ チョッコ イソッソ
너와 비슷한 사람만을 쫒고 있었어
君に似た 人ばかりを 追っていたんだ



oh ク スンガン ネ トゥヌンソゲ ノム イッスッケットン ノエ トィンモスプ
Oh 그 순간 내 두눈속에 너무 익숙했던 너의 뒷모습
oh その瞬間 僕の両目の中に あまりにも馴れ親しんだ 君の後姿

クロッケ クリドン チナンナル パロ ノヨッソ
그렇게 그리던 지난날 바로 너였어
あんなにも恋しかった 過去 まさに君だったんだ


ヌニ プシゲ アルムダプトン パダッカ
눈이 부시게 아름답던 바닷가
目が眩むほど 美しかった 海辺

ナエ ヌンソゲン クボダ ト コウン ノヨッソ
나의 눈속엔 그보다 더 고운 너였어
僕の目の中には それより もっと美しい 君だった

ハヤン ネマメ チナンナル ウリガ ナムギン チュオットゥル
하얀 내맘에 지난날 우리가 남긴 추억들
白い僕の心に 過去の二人が残した 思い出

パドガ アンギドゥッ タシ ネゲ トラオヌン ゴル
파도가 안기듯 다시 내게 돌아오는걸
波が寄せるように また 僕へと戻って来る道



ナワ マジュチン タンファンハン ニ オルグル
나와 마주친 당황한 니 얼굴
僕と向い合い 戸惑う君の顔

ハジマン ノエ キョッテド タルン ヌガ インヌンゴル
하지만 너의 곁에도 다른 누가 있는걸
けれど 君の側にも 他の誰かがいるんだ

ノル アンコ シッピン ネ カスム ノル プッチャプコプン ネ ソンキル
너를 안고 싶은 내 가슴 널 붙잡고픈 내 손길
君を 抱きしめたい 僕の胸 君を捕まえたい 僕の腕

ホナ ノン イミ ナル トゥンチェ モロジョガッソ
허나 넌 이미 나를 둔채 멀어져갔어
けれど 君はすでに 僕を置いて 遠ざかってしまった



ハジマン ノル トラボン スンガン トゥヌネ フルドン ニ ヌンムルテムネ
하지만 널 돌아본 순간 두눈에 흐르던 니 눈물때문에
けれど 君を振り返った瞬間 両目に流れる 君の涙のせいで

コッ ナチョロム キダリン ノランゴル アラッソ ナル ポァ
꼭 나처럼 기다린 너란 걸 알았어 날 봐
きっと僕のように 待っていた君だってこと解ったんだ 僕を見て

タシ ノエゲ タルリョガヌン ナル ポァ
다시 너에게 달려가는 나를 봐
また 君へと 走って行く 僕を見て

チヌン テヤンド ネ サランウ カリルスン オプソ
지는 태양도 내 사랑을 가릴 순 없어
沈む太陽も 僕の愛を 塞げやしない

ハヤン モレウィ ウリエ サランウ タシ セギョポァ
하얀 모래위 우리의 사랑을 다시 새겨봐
白い砂の上 僕らの愛を また刻もうよ

イジェヌン ネ サラン ノル ノッチ アヌルテニカ
이제는 내 사랑 너를 놓지 않을 테니까
もう僕の愛 君を放したりしないから




[ Pardon? ]







[ Pardon? ]