こころメモを読む。




 太字=ハングル表記 細字=ふりがな 細字=日本語訳 (小=単語の直訳/解説など)
 *ハングル単語が解るように、基本的に直訳します。  訳:こころ(管理人)




■ 나 어떡해 ■ ナ オトッケ / 私はどうすれば

BABY V.O.X





2003 Devotion
<1曲目>




イデロ クンナッスミョン チョッケッソ イデロ イチョジミョン チョッケッソ
이대로 끝났으면 좋겠어 이대로 잊혀지면 좋겠어
このまま終わってしまえばいいのに このまま忘れられればいいのに

チナン パム クンチョロム タルコメットン クムロ
지난 밤 꿈처럼 달콤했던 꿈으로
昨夜の夢のように 甘かった夢で

イロッケ ウルゴナミョン イジュルカ イロッケ ミウォハミョン イジュルカ
이렇게 울고나면 잊을까 이렇게 미워하면 잊을까
こうして泣いてしまえば忘れるのかな こうして憎んでいれば忘れるのかな

ナエ マウムソゲ クデガ サルジ モタゲ
나의 마음속에 그대가 살지 못하게
私の心の中に あなたが生きられないように


  ナン モルゲッソ チャック ヌンムルマン フルロネリゴ
**난 모르겠어 자꾸 눈물만 흘러내리고
 私には解らないわ やたらと涙ばかり流れ落ちて

ナン ハンスンガンド クデ リッコ サルスガ オムヌンデ
난 한순간도 그댈 잊고 살수가 없는데
私は一瞬も あなたを忘れて 生きられないのに


ナオトッケ クデル ノム サランヘ イビョルド サランハリョゴ
나 어떡해 그대를 너무 사랑해 이별도 사랑하려고
私はどうすればいい あなたを愛しすぎて 別れさえも愛そうと

ウスムヨ ヘンボッカギ パランダミョ クデ ポネジョンヌンデ
웃으며 행복하길 바란다며 그댈 보내줬는데
笑って 幸せになってねって あなたを手放して上げたのに

アジッ ネサランイ チョンプジョッカンガボァ ヌンムルソッキン ネマウメ
아직 내 사랑이 좀 부족한가봐 눈물섞인 내 마음에
まだ 私の愛が少し足りないみたいなの 涙の混じったこの心に

クデガ プレンヘジョ タシ ナル チャッキ パラゴイッソ
그대가 불행해져 다시 나를 찾길 바라고있어
あなたが不幸になって また私を探すこと 望んでいるのよ


 ナ ナ オトッケ チャックマン ヌンムリ フルゴ
(나 나 어떡해) 자꾸만 눈물이 흐르고
 私は 私は どうすれば やたらと涙が流れて

 ナ ナ オトッケ カスミ アパ ナン ノムナ
(나 나 어떡해) 가슴이 아파 난 너무나
 私は 私は どうすれば 胸が痛くて あまりにも


オヌリ オプソッスミョン チョッケッソ ネイリ アノァッスミョン チョッケッソ
오늘이 없었으면 좋겠어 내일이 안왔으면 좋겠어
今日がなければいいのに 明日が来なければいいのに

クデ サンガッカミョ オジェチョロム チャムドゥルゲ
그대 생각하며 어제처럼 잠들게
あなたを想いながら 昨日のように眠りにつくから

オヌリ カヌンゲ ナン トゥリョウォ ネイリ オヌンゲ ナン トゥリョウォ
오늘이 가는게 난 두려워 내일이 오는게 난 두려워
今日が行ってしまうのが 私は怖いの 明日が来るのが 私は怖いの

ナエ クリウメ ヌンムルロ チャムドゥテニカ
나의 그리움에 눈물로 잠들테니까
私の恋しさで 涙で眠りにつくから


**repeat




[ Pardon? ]







[ Pardon? ]